ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Czech » Computers: Software

2nd degree connections

Czech translation: kontakt 2. stupně


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:19 Apr 14, 2011
English to Czech translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
English term or phrase: 2nd degree connections
Kontext nemám, ale předpokládám, že termín má souvislost se sociálními sítěmi - http://en.wikipedia.org/wiki/LinkedIn. Děkuji za pomoc.
seraalice
Local time: 19:20
Czech translation:kontakt 2. stupně
Explanation:
nebo "přes jednoho společného známého"
Selected response from:

Martin Janda
Czech Republic
Local time: 19:20
Grading comment
Děkuji.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4kontakt 2. stupně
Martin Janda
3propojení druhé úrovně
Tomas Mosler


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
kontakt 2. stupně


Explanation:
nebo "přes jednoho společného známého"

Martin Janda
Czech Republic
Local time: 19:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 26
Grading comment
Děkuji.
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
propojení druhé úrovně


Explanation:
..stupně

Tomas Mosler
Czech Republic
Local time: 19:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 127
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: