Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Czech translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Computers (general) / computers | | English term or phrase: Recurrence | Is it right translation for "reccurence"? Reccurence means here how often reminder appears.
Cze: Opakování
Slo: Opakovanie |
| svtlKudoZ activityQuestions: 519 ( 1 open) ( 2 without valid answers) Answers: 2
|
| | opakování | Explanation: opakování is fine, could also use "rekurence" - for example in physics or maths |
| Selected response from:
Marcela Hashim United Kingdom Local time: 09:26
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |