ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Czech » Construction / Civil Engineering

Highways Agency

Czech translation: organizace spravující silnice


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:52 Jan 12, 2010
English to Czech translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / pipeline and drainage systems
English term or phrase: Highways Agency
for numerous Local Authority and Highways Agency
Irena Vozková
Czech Republic
Local time: 01:18
Czech translation:organizace spravující silnice
Explanation:
tak jsem to nedávno přeložil já, protože to v textu bylo s malými písmeny...

i ředitelství silnic a dálnic má spoustu útvarů a jednotek, proto ta obecnost...

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2010-01-13 08:09:22 GMT)
--------------------------------------------------

Tak jsem si to dovolil napsat sem, když s tím nikdo nedošel doteď: Úřad pro správu silnic a dálnic

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2010-01-17 07:57:45 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Taky dík
Selected response from:

Dalibor Uhlik
Czech Republic
Local time: 01:18
Grading comment
Diky.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3Highways Agency (ředitelství silnic a dálnic)
Tomas Mosler
5 +1dálniční agenturaIvan Šimerka
3organizace spravující silnice
Dalibor Uhlik


Discussion entries: 3





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
highways agency
Highways Agency (ředitelství silnic a dálnic)


Explanation:
Takto, i s tou závorkou.
Nebo případně (anglická obdoba) ředitelství (Ředitelství) silnic a dálnic apod.

http://en.wikipedia.org/wiki/Highways_Agency

Tomas Mosler
Czech Republic
Local time: 01:18
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Martin Janda
2 mins
  -> Díky, Martine!

agree  Zbynek Taborsky
3 mins
  -> Díky, Zbyňku!

agree  Gabriela Verešová
20 hrs
  -> Díky, Gabrielo!
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
highways agency
dálniční agentura


Explanation:
Má to být s velkými počátečními písmeny nebo ne?

Ivan Šimerka
Czech Republic
Local time: 01:18
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: ano, v textu jsou obe pismena velka.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jankaisler: popr. ... urad
2 days17 hrs
  -> Díky, Honzo!
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
highways agency
organizace spravující silnice


Explanation:
tak jsem to nedávno přeložil já, protože to v textu bylo s malými písmeny...

i ředitelství silnic a dálnic má spoustu útvarů a jednotek, proto ta obecnost...

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2010-01-13 08:09:22 GMT)
--------------------------------------------------

Tak jsem si to dovolil napsat sem, když s tím nikdo nedošel doteď: Úřad pro správu silnic a dálnic

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2010-01-17 07:57:45 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Taky dík

Dalibor Uhlik
Czech Republic
Local time: 01:18
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 16
Grading comment
Diky.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: