ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Czech » Construction / Civil Engineering

amved as promised on time

Czech translation: byly dodány (doručeny) včas dle dohody (domluvy, příslibu)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:54 Jan 12, 2010
English to Czech translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
English term or phrase: amved as promised on time
to get extra units which have amved on time
Irena Vozková
Czech Republic
Local time: 01:18
Czech translation:byly dodány (doručeny) včas dle dohody (domluvy, příslibu)
Explanation:
Jen nápad, dle mého názoru by se mohlo jednat o chybu originálu při skenování / přepisu, "m" by mohlo být vlastně "rri" (dává to tak i smysl v kontextu).

Ale třeba je to nějaký "americký ved", který je někde včas. :)
Selected response from:

Tomas Mosler
Czech Republic
Local time: 01:18
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
1 +3byly dodány (doručeny) včas dle dohody (domluvy, příslibu)
Tomas Mosler


Discussion entries: 1





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +3
byly dodány (doručeny) včas dle dohody (domluvy, příslibu)


Explanation:
Jen nápad, dle mého názoru by se mohlo jednat o chybu originálu při skenování / přepisu, "m" by mohlo být vlastně "rri" (dává to tak i smysl v kontextu).

Ale třeba je to nějaký "americký ved", který je někde včas. :)

Tomas Mosler
Czech Republic
Local time: 01:18
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ivan Šimerka: asi skutečně zaúřadovalo OCR (ne sken)
16 mins
  -> Díky, Ivane!

agree  Martin Janda: jo, to dává smysl. BTW, amved a amving má spoustu googlíků.
1 hr
  -> Díky, Martine!

agree  Zbynek Taborsky: Podobné chvilky mi OCR software připravuje poměrně často, nicméně zde jsem číst "mezi znaky" nedokázal a vůbec mne to nenapadlo, poklona :)
16 hrs
  -> Díky, Zbyňku!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: