GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:16 Feb 20, 2008 |
English to Czech translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jiri Kortus Czech Republic Local time: 17:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | bezpečnostní rohož/podložka |
| ||
4 | nášlapná plošina |
|
bezpečnostní rohož/podložka Explanation: Skutečně je to tak. Buď působí aktivně jako podmínka pro spuštění nějakého zařízení nebo naopak v nebezpečné zóně k zablokování spuštění nebo zastavení operace. Reference: http://images.google.com/imgres?imgurl=http://www.recora-co.... Reference: http://images.google.com/imgres?imgurl=http://www.walkeremd.... |
| ||||||||||
13 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|