ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Czech » Finance (general)

collections and workout

Czech translation: Vymáhání a restrukturalizace pohledávek


21:37 Nov 2, 2009Login or register (free) for more options.
English to Czech translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: collections and workout
Collections and workout details

Key entities used:
Collections / workout entities, including history of collections / workout items (e.g. collections contact person, data for collections semaphore)

Collection Process
Collection Process Type
Collection Process Action
Promise To Pay
Repayment Schedule
Past Due Receivable


Moc kontextu k tomu není, collections bych řekl, že je vymáhání pohledávek, ale to workout? Testování, zkouška? Jako v čem? Jestli klient zaplatí?
Ales Horak
Czech Republic
Local time: 10:04
Czech translation:Vymáhání a restrukturalizace pohledávek
Explanation:
viz odkaz...
Selected response from:

Dalibor Uhlik
Czech Republic
Local time: 10:04
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Vymáhání a restrukturalizace pohledávek
Dalibor Uhlik
4inkaso a restrukturalizace dluhu
jankaisler
4výběr pohledávek a (neformální ) dohoda o spláceníIvan Šimerka
Summary of reference entries provided
Workout
Hynek Palatin

  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Vymáhání a restrukturalizace pohledávek


Explanation:
viz odkaz...


    Reference: http://resources.lawinfo.com/en/Articles/Collections-Credito...
Dalibor Uhlik
Czech Republic
Local time: 10:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Martin Janda: tohle zní pěkně oficiálně, to se klientovi bude líbit
7 mins
  -> dik

agree  Pavel Prudký
9 hrs
  -> dik
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
výběr pohledávek a (neformální ) dohoda o splácení


Explanation:
workout = Informal repayment or loan forgiveness arrangement between a borrower and creditors.

Může to být domluva o splátkovém kalendáři a případné m odpuštění (části) dluhu.


    Reference: http://financial-dictionary.thefreedictionary.com/workout
Ivan Šimerka
Czech Republic
Local time: 10:04
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
inkaso a restrukturalizace dluhu


Explanation:
restrukturalizace se provádí z hlediska dlužníka - jde o jeho dluhy
"The banks try to avoid explicit bankruptcy proceedings and keep these failing companies alive through various kinds of financial relief; for instance, providing forbearance loans and/or reducing debt burdens through a private workout proceeding to an extent insufficient to lead to the successful reorganization of the debtor but enough to help keep the debtor afloat for the time being. These practices may help bank managers maintain their positions."


    Reference: http://www.rieti.go.jp/en/publications/summary/06040019
jankaisler
Germany
Local time: 10:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


16 mins
Reference: Workout

Reference information:
Attempts to resolve a problematic situation, such as a bad loan.


    Reference: http://www.investorwords.com/5337/workout.html
Hynek Palatin
Czech Republic
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: