Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Czech translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / banking and investment | | English term or phrase: promoter | | (22) In fact, according to the available information, Poste's market share in the various fields concerned here varied between relatively limited - 19.8% of the entire indirect intake, including BancoPoste bonds - to negligible, such as is the case in the field of mutual funds, where its market share in 2008 amounted to 0.7% in 2008. In the latter field, the aggregate market shares of its two main competitors amounts to 43.4%; when looking at the various distribution channels for mutual funds the competitive pressure becomes even more marked as distribution through banks and PROMOTERS account for an aggregate share of 78.3% as opposed to the 0.7 distributed through postal offices. In the field of life insurances, in 2008 Poste offered various types of insurances within branches I and III and was not active in branches IV, V and VI. Measured in number of policies its market share of branch I life insurances amounted to 17.03%, while the corresponding figure for Branch III amounted to 19.4%. Looking at the aggregates for all the branches, its overall share amounts to 17.5% of the number of life policies in 2008. Considering the collection of life insurance premiums (i. e. looking at the value side), Poste obtained a market share of 10.1% of the total in 2008 as opposed to 43.6% collected through banks and the share collected by agents amounting to 23.8% in that same year. For the purposes of this Decision, these factors should therefore be taken as an indication of direct exposure to competition. |
| Iveta PecinkovaKudoZ activityQuestions: 247 (none open) ( 32 closed without grading) Answers: 21 Czech Republic
| | Local time: 00:44
|
| | finanční poradce | Explanation: jak zřejmé z prvního odkazu (který mi šel otevřít jen ve firefoxu, ale stojí to za to), finanční poradce platí u nás za stále oblíbenou formu distribuce fondů...ve druhém odkazu je definice promotera...
jinak pokud by ten odkaz nešel otevřít, přikládám stránku s vyhledáváním, je to ten IHNED zpravodajství...
-------------------------------------------------- Note added at 15 hrs (2009-11-29 11:22:30 GMT) --------------------------------------------------
http://www.google.cz/search?hl=cs&rlz=1T4ADBF_enCZ250CZ250&q...
-------------------------------------------------- Note added at 17 hrs (2009-11-29 13:17:51 GMT) --------------------------------------------------
vypada to, ze nejde otevřit ani jeden...je to ten druhý zhora...
http://www.google.cz/search?hl=cs&rlz=1T4ADBF_enCZ250CZ250&q...
-------------------------------------------------- Note added at 17 hrs (2009-11-29 13:19:46 GMT) --------------------------------------------------
shora:)
-------------------------------------------------- Note added at 41 days (2010-01-09 12:20:46 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
A děkuju :O) |
| Selected response from:
 Dalibor Uhlik Czech Republic Local time: 00:44
| Grading comment Diky 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
12 mins confidence:  
15 hrs confidence:  
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Jan 9, 2010 - Changes made by Dalibor Uhlik: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |