ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Czech » Finance (general)

cut-off procedures

Czech translation: postupy (pro provádění) uzávěrky


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cut-off procedures
Czech translation:postupy (pro provádění) uzávěrky
Entered by: jankaisler
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:21 Jan 27, 2011
English to Czech translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: cut-off procedures
Inventories
- cut-off procedures
- analysis of inventory aging/rotation report, obsolete stock; verification of stock allowance accuracy
- valuation of inventory
Zuzana Jurková
Italy
Local time: 23:49
postupy (pro provádění) uzávěrky
Explanation:
"Cut off procedure means demarcating transaction of one period to another."
Selected response from:

jankaisler
Local time: 23:49
Grading comment
Díky!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4předpisy pro přerušení (účtování)Ivan Šimerka
3regulace
rosim
3postupy (pro provádění) uzávěrky
jankaisler
3uzávěrky
Zbynek Taborsky


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
uzávěrky


Explanation:
...a s nimi související procesy a činnosti

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2011-01-27 17:32:13 GMT)
--------------------------------------------------

nebo doslova:

-uzávěrkové postupy
-uzávěrkové operace

ale myslím, že při tomto výčtu by mohl stačit hlavní návrh

Zbynek Taborsky
Czech Republic
Local time: 23:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
předpisy pro přerušení (účtování)


Explanation:
stanoví hraniční datum a podmínky za kterých se účtuje do určitého finančního období (nejčastěji fiskálního roku)

Ivan Šimerka
Czech Republic
Local time: 23:49
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
postupy (pro provádění) uzávěrky


Explanation:
"Cut off procedure means demarcating transaction of one period to another."


    Reference: http://www.caclubindia.com/experts/cut-off-procedures--72006...
jankaisler
Local time: 23:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 143
Grading comment
Díky!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
regulace


Explanation:
může jít o regulační opatření obvykle navazující na inventarizaci a její zhodnocení
(ale jestli to platí zde, kontext bohužel nenapovídá)

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2011-01-27 21:51:32 GMT)
--------------------------------------------------

ehm... "regulace stavu" (zásob)

rosim
Local time: 23:49
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 1, 2011 - Changes made by jankaisler:
Edited KOG entryZuzana Jurková's old entry - "cut-off procedures" => "postupy (pro provádění) uzávěrky"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: