KudoZ home » English to Czech » Games / Video Games / Gaming / Casino

workhorse

Czech translation: spolehlivá zbraň

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:42 Feb 21, 2008
English to Czech translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino
English term or phrase: workhorse
vubec nemuzu najit co to je..slysim to poprve..predem diky..
Prudilova
United Kingdom
Local time: 20:49
Czech translation:spolehlivá zbraň
Explanation:
Asi bych to takhle trochu opsal a medium laser bych nazval jako "spolehlivou zbraň".
Myšleno v tom smyslu, že dlouhou dobu byl Medium Laser považován za nejlepší/nejspolehlivější/nejvhodnější zbraň pro Inner Sphere...

Tady jsou významy slova workhorse, které jsem našel pro daný kontext:
- Something, such as a machine, that performs dependably under heavy or prolonged use. (http://www.thefreedictionary.com/workhorses)
- Any thing used a lot for its intended purpose. (http://www.urbandictionary.com/define.php?term=work horse)
- Machine that performs dependably under heavy use. (http://www.wordwebonline.com/en/WORKHORSE)

Do češtiny by se pro člověka hodil překlad "dříč", ale pro věc se to použít nedá. Proto bych to opsal, jak jsem navrhoval výše.

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2008-02-21 13:00:58 GMT)
--------------------------------------------------

Nebo tak nějak:
Dlouhou dobu je nejpoužívanější zbraní v Inner Sphere, protože je nejlepší v boji na krátkou vzdálenost. Bohužel, vzhledem ke svému krátkému dostřelu a nízkých destrukčních účincích není používána jako primární zbraň.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2008-02-21 13:04:45 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ještě k tomu Vašemu návrhu - možná bych v té první větě nechal přítomný čas. Protože ty dvě věty se podle mě nemusí úplně vylučovat.

Řekl bych, že ta zbraň je již dlouho mezi hráči považována za nejlepší/nejvhodnější pro boj v Inner Sphere, protože... Ale vzhledem ke svým nedostatkům ji nepoužívají jako primární zbraň, tzn., že v jiných fázích hry bojují s jinou zbraní.

Tak jsem to pochopil já.
Selected response from:

Prokop Vantuch
Czech Republic
Local time: 21:49
Grading comment
Skvělé! Děkuji:) Už si nějak poradím:)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3spolehlivá zbraň
Prokop Vantuch
5nekdo dře jak kunMisak
5 -1tažný kůň
Peter Hladky


Discussion entries: 5





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
spolehlivá zbraň


Explanation:
Asi bych to takhle trochu opsal a medium laser bych nazval jako "spolehlivou zbraň".
Myšleno v tom smyslu, že dlouhou dobu byl Medium Laser považován za nejlepší/nejspolehlivější/nejvhodnější zbraň pro Inner Sphere...

Tady jsou významy slova workhorse, které jsem našel pro daný kontext:
- Something, such as a machine, that performs dependably under heavy or prolonged use. (http://www.thefreedictionary.com/workhorses)
- Any thing used a lot for its intended purpose. (http://www.urbandictionary.com/define.php?term=work horse)
- Machine that performs dependably under heavy use. (http://www.wordwebonline.com/en/WORKHORSE)

Do češtiny by se pro člověka hodil překlad "dříč", ale pro věc se to použít nedá. Proto bych to opsal, jak jsem navrhoval výše.

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2008-02-21 13:00:58 GMT)
--------------------------------------------------

Nebo tak nějak:
Dlouhou dobu je nejpoužívanější zbraní v Inner Sphere, protože je nejlepší v boji na krátkou vzdálenost. Bohužel, vzhledem ke svému krátkému dostřelu a nízkých destrukčních účincích není používána jako primární zbraň.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2008-02-21 13:04:45 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ještě k tomu Vašemu návrhu - možná bych v té první větě nechal přítomný čas. Protože ty dvě věty se podle mě nemusí úplně vylučovat.

Řekl bych, že ta zbraň je již dlouho mezi hráči považována za nejlepší/nejvhodnější pro boj v Inner Sphere, protože... Ale vzhledem ke svým nedostatkům ji nepoužívají jako primární zbraň, tzn., že v jiných fázích hry bojují s jinou zbraní.

Tak jsem to pochopil já.

Example sentence(s):
  • The IBM main frame computers have been the workhorse of the business world.
Prokop Vantuch
Czech Republic
Local time: 21:49
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 24
Grading comment
Skvělé! Děkuji:) Už si nějak poradím:)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Peter Hladky: Bohužiaľ ja som odpovedal ešte bez kontextu. Vaša odpoveď je OK.
15 mins
  -> Diky, me ten kun nejprve take napadl, ale i vzhledem k predchazejici otazce se mi tam nejak nehodil :)

agree  Misha Smid
1 hr
  -> Díky!

agree  Radovan Pletka
4 hrs
  -> Díky!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
tažný kůň


Explanation:
napr.

--------------------------------------------------
Note added at 5 h (2008-02-21 17:48:05 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Na vysvetlenie pre tých, ktorí to pozerajú až teraz - odpoveď "tažný kůň" som dával, keď v zadaní nebol žiadny kontext - 7 minút po zadaní. Kontext sa tam objavil až po mojej odpovedi. Samozrejme, že v tomto kontexte to nie je dobré a plne súhlasím s odpoveďou pána Prokopa Vantucha, čo som aj vyjadril svojim súhlasom.

Peter Hladky
Slovakia
Local time: 21:49
Native speaker of: Native in SlovakSlovak

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Radovan Pletka: doslovny preklad, ktery zde v kontextu nesedi. Ja vzdycky rikam tazatelum, ze maji napsat kontext a pak mne moderator kritizuje, ze nemam moderovat. Taky jsem obcas odpovedel chybne a pak jsem odpoved obvykle vymazal (usmev)
4 hrs
  -> Máte pravdu pán Pletka - ja som reagoval okamžite po zadaní, keď tam ešte nebol žiadny kontext. Kontext a následná iskusia prebehla až potom. S pánom Vantuchom som súhlasil - viď dole - aj vysvetlenie.
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
nekdo dře jak kun


Explanation:
ne znam jako jedno slovo v češtine ale nemecky se tomu
říka Arbeitstier

--------------------------------------------------
Note added at 22 Stunden (2008-02-22 11:25:38 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Aneb, u mechanicke vec, že je velmy spolehlivá v denim uživani

Misak
Local time: 21:49
Native speaker of: Native in CzechCzech, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search