Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
|
|
English to Czech translations [PRO] Government / Politics / Zkratka (překladatelův nepřítel číslo jedna :-)) | | English term or phrase: CPU | A není to central processing unit.... :)
Jde o text napsaný, pravděpodobně, českou angličtinou, a týká se fiskálních opatření české vlády.
Zkratka CPU se nachází v této části:
Details of the medium-term consolidation framework were submitted to the European Commission in April 2011. This CPU aims for a general government deficit of 3.5% of GDP in 2012 and 2.9% of GDP in 2013, based on forecast real GDP growth of 2.3% and 3.3%.
Najednou tam je tohle CPU. Je to možná chyba, možná ne, každopádně vysvětlené to není.... |
| Ondrej EllederKudoZ activityQuestions: 97 ( 11 open) ( 1 without valid answers) ( 16 closed without grading) Answers: 12
| Local time: 23:51
|
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
9 mins confidence:  
23 hrs confidence:  
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |