ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Czech » Law (general)

Joint LPA receivers

Czech translation: společní správci podle zákona o majetkovém právu


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Joint LPA receivers
Czech translation:společní správci podle zákona o majetkovém právu
Entered by: Marek Buchtel
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:53 Jun 17, 2011
English to Czech translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: Joint LPA receivers
As you are already aware XXX and YYY have been appointed as ***Joint LPA receivers*** of the above property since 10 June 2010.

Z informačního dopisu nájemníkovi bytu ("above property").
Marek Buchtel
Czech Republic
Local time: 23:54
společní správci (příjmů) podle zákona o majetkovém právu
Explanation:
Asi to bude třeba nějak opsat, myslím, že nic takového nemáme
Selected response from:

Lucie Butcher
Czech Republic
Local time: 23:54
Grading comment
Děkuji oběma za odpovědi!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1společní správce konkurzní podstaty/majetkuvierama
4společní správci (příjmů) podle zákona o majetkovém právu
Lucie Butcher


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
joint lpa receivers
společní správci (příjmů) podle zákona o majetkovém právu


Explanation:
Asi to bude třeba nějak opsat, myslím, že nic takového nemáme


    Reference: http://www.insolvency.gov.uk/freedomofinformation/technical/...
Lucie Butcher
Czech Republic
Local time: 23:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 4
Grading comment
Děkuji oběma za odpovědi!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
joint lpa receivers
společní správce konkurzní podstaty/majetku


Explanation:
LPA = Law of Property Act

receiver = http://www.insolvency.gov.uk/freedomofinformation/technical/...

zakon sa tyka platobnej nechopnosti, ci upadku dlznika, ak nie je schopny splacat hypoteku, a banka ako veritel utanovi spravcu na predaj zadlzeneho majetku, na ktoru ma zalozne pravo /hypoteku/.

pre porovnaie napr.
http://www.etrend.sk/pravo/z-neunosnych-dlhov-sa-bude-dat-un...

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2011-06-18 08:01:53 GMT)
--------------------------------------------------

v kontexte vsak nie je uvedene, kto vymenoval tych spravcov. podla LPA je to veritel, podla slovenskeho a asi aj ceskeho prava je to konkurzny sud. preto by prichadzalo do uvahy aj preklad napriklad: spolecni spravci majetku zatazeneho hypotekou.

vierama
Local time: 23:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jankaisler
15 hrs
  -> dakujem!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: