ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Czech » Manufacturing

roll-on/roll-off line

Czech translation: výrobní linka s přímým nájezdem a výjezdem (Ro-Ro - Roll-On Roll-Off)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:roll-on/roll-off line
Czech translation:výrobní linka s přímým nájezdem a výjezdem (Ro-Ro - Roll-On Roll-Off)
Entered by: srubkova
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:41 Feb 6, 2008
English to Czech translations [PRO]
Tech/Engineering - Manufacturing
English term or phrase: roll-on/roll-off line
Vím, že existují linky RO/RO u dopravních terminálů nebo překladišť, ale tohle má být výrobní linka jakési kovovýroby (bohožel bližší specifikaci nemám)
Řekne se to nějak česky?
srubkova
Czech Republic
Local time: 23:56
výrobní linka s přímým nájezdem a výjezdem (Ro-Ro - Roll-On Roll-Off)
Explanation:
Z informaci, co mas, tohlke zni jako nejlepsiu reseni

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2008-02-06 16:53:08 GMT)
--------------------------------------------------

to vyrobni jsem pridal, ve zdroji to neni
Selected response from:

Radovan Pletka
Local time: 14:56
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1výrobní linka s přímým nájezdem a výjezdem (Ro-Ro - Roll-On Roll-Off)Radovan Pletka


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
výrobní linka s přímým nájezdem a výjezdem (Ro-Ro - Roll-On Roll-Off)


Explanation:
Z informaci, co mas, tohlke zni jako nejlepsiu reseni

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2008-02-06 16:53:08 GMT)
--------------------------------------------------

to vyrobni jsem pridal, ve zdroji to neni

Radovan Pletka
Local time: 14:56
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: to vypadá logicky


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  seraalice
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: