Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Czech translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research / tisková zpráva | | English term or phrase: market defining technologies | | význam je jasný, ale jde mi o pěkný český ekvivalent výrazu "market defining", předem díky! |
| | | technologie, které určují trh | Explanation: např.
-------------------------------------------------- Note added at 6 days (2007-07-02 06:57:48 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
rádo se stalo |
| Selected response from:
 Pavel Blann Local time: 00:01
| Grading comment díky 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
7 hrs confidence:  
50 mins confidence:  peer agreement (net): +3 technologie, které určují trh
Explanation: např.
-------------------------------------------------- Note added at 6 days (2007-07-02 06:57:48 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
rádo se stalo
|  Pavel Blann Local time: 00:01 Works in field Native speaker of: Czech PRO pts in category: 21
|
| | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |