ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Czech » Marketing / Market Research

statistical inspection withdrawal

Czech translation: odběry v rámci statistické přejímky


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:statistical inspection withdrawal
Czech translation:odběry v rámci statistické přejímky
Entered by: Pavel Prudký
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:03 Jun 24, 2008
English to Czech translations [PRO]
Tech/Engineering - Marketing / Market Research
English term or phrase: statistical inspection withdrawal
Jedná se o fázi v procesu kontroly kvality

Control can include, for example, SPC, statistical inspection withdrawal, etc.
Lenka Mandryszová
Czech Republic
Local time: 23:58
odběry v rámci statistické přejímky
Explanation:
případné zrušení dávky (nikoliv přejímky) vyplyne z přejímky
Selected response from:

Pavel Prudký
Grading comment
Děkuji
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2odběry v rámci statistické přejímky
Pavel Prudký
3ukončení (odvolání, zrušení) statistické (namátkové) přejímky
Tomas Mosler


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
odběry v rámci statistické přejímky


Language variant: statistická přejímka

Explanation:
případné zrušení dávky (nikoliv přejímky) vyplyne z přejímky

Pavel Prudký
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 32
Grading comment
Děkuji

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vaclav Balacek: Ten originál asi nebude úplně "anglicky", jak se zdá, "withdrawal" by mělo být spíš ukončení, ale pravoděpodobně tím opravdu myslí "odběry vzorků pro statistickou přejímku"
4 mins
  -> díky

agree  Peter Kissik
48 mins
  -> díky
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ukončení (odvolání, zrušení) statistické (namátkové) přejímky


Language variant: zamítnutí dávky (dodávky) na základě statistické přejímky

Explanation:
To druhé je trochu nad rámec originálu, ale dává to dle mého lepší smysl?

Viz http://www.mmspektrum.com/clanek/statisticke-prejimky-davek-...
nebo např.
"Účelem statistické přejímky je rozhodnout (na základě odebraných vzorků a jejich vyšetření). o přijetí či zamítnutí šarže / dávky."
"http://www.mmspektrum.com/clanek/statisticke-prejimky-davek-...

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2008-06-24 07:21:46 GMT)
--------------------------------------------------

Oprava, ten druhý odkaz má být:
http://web.vscht.cz/kocourev/files/QA_vzorkovani-prejimka-pr...

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2008-06-24 07:43:05 GMT)
--------------------------------------------------

Každopádně v rovině pouhé kontroly dle mého dává lepší smysl odběr (u kolegy) než zamítnutí.

Tomas Mosler
Czech Republic
Local time: 23:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 46
Notes to answerer
Asker: V tomto směru jsem také přemýšlela

Asker: Spíš bych to naformulovala jako zamítnutí na základě statistické přejímky

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 22, 2008 - Changes made by Pavel Prudký:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: