Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-01-31 16:54:14 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
|
English to Czech translations [PRO] Medical - Medical (general) | | English term or phrase: Imaging Masterclass | | Delegates are invited to submit a case study for potential presentation at the Imaging Masterclass. The case study must be in one of the following categories: cardiovascular, brain lesions or imaging of CNS infections. |
| | | kurz/seminář Masterclass | Explanation: viz odkaz
-------------------------------------------------- Note added at 11 mins (2011-01-28 12:55:51 GMT) --------------------------------------------------
nebo možná ještě: seminář M. o zobrazovacích metodách |
| Selected response from:
 Martin Janda Czech Republic Local time: 00:02
| Grading comment Díky! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
10 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |