Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Czech translations [PRO] Tech/Engineering - Military / Defense / BTA | | English term or phrase: tapered muzzle cone | These devices are 10X magnification telescopes. They have the following components:
A right-angled eyepiece assembly with diopter adjustment.
A reticle illumination port for night operations.
An expanding adapter operating handle for operation of the 105-mm or 120-mm expanding adapter collet.
A 105-mm or 120-mm tapered muzzle cone to center the device in the end of the gun.
A 105-mm or 120-mm expanding adapter collet with expanding fingers to ensure centerline location in the gun.
Reticle adjustment screws.
A rotating protective shroud for the reticle adjustment screws.
Purge valve and a purge bleed screw. |
| | | Selected response from:
 Jiri Farkac Czech Republic Local time: 16:43
| Grading comment díky! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:   kónické ústí se závitem
Explanation: muzzle se normálně užívá o ústí hlavně, ale ono to možná u hlavně pušky
a/č technický slovník SNTL Praha 1985
| | | Notes to answerer
Asker: závit to asi nebude, je kónický tvar, přesto díky
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
22 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |