KudoZ home » English to Czech » Other

goodbey

Czech translation: 'nashledanou' or 'sbohem"

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:goodbye
Czech translation:'nashledanou' or 'sbohem"
Entered by: Zenny Sadlon
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:57 Apr 4, 2003
English to Czech translations [Non-PRO]
English term or phrase: goodbey
goodbey
'nashledanou' or 'sbohem"
Explanation:
'sbohem' is a "modern" version of the original Christian greeting 'buď s Bohem', literally 'be with God'.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-04 11:06:24 (GMT)
--------------------------------------------------

\'nashledanou\' means \'until we see each other again\'

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-04 15:38:24 (GMT)
--------------------------------------------------

I am sure the asker meant to write \'goodbye\'. :-)
Selected response from:

Zenny Sadlon
Local time: 10:40
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +7'nashledanou' or 'sbohem"
Zenny Sadlon


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
'nashledanou' or 'sbohem"


Explanation:
'sbohem' is a "modern" version of the original Christian greeting 'buď s Bohem', literally 'be with God'.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-04 11:06:24 (GMT)
--------------------------------------------------

\'nashledanou\' means \'until we see each other again\'

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-04 15:38:24 (GMT)
--------------------------------------------------

I am sure the asker meant to write \'goodbye\'. :-)


    Reference: http://www.google.com/search?sourceid=navclient&q=sbohem
    Reference: http://www.google.com/search?sourceid=navclient&q=nashledano...
Zenny Sadlon
Local time: 10:40
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in pair: 230
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Bittner
38 mins

agree  Nicholas Miller: also informal zatím > later, čau > like Italian, ahoj > same as 'hello'
53 mins

agree  Pro Lingua
2 hrs

agree  David Daduč
2 hrs

agree  Martina Svehlova Jurikova
2 days18 hrs

agree  smeagol
2 days23 hrs

agree  Сергей Лузан
80 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search