ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Czech » Other

good spring in a rib

Czech translation: dobré klenutí žeber


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:good spring in a rib
Czech translation:dobré klenutí žeber
Entered by: Jan Kolbaba
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:36 Feb 7, 2011
English to Czech translations [PRO]
Other
English term or phrase: good spring in a rib
Toto je uvedeno v hodnocení psa na výstavě. Tak nevím, v čem vlastně je psík "dobrý" :-)
Jan Kolbaba
Local time: 16:44
dobré klenutí žeber
Explanation:
hádám...

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2011-02-07 18:52:14 GMT)
--------------------------------------------------

nebo další pejsek lepých tvarů :)
http://www.bohemia-horrido.com/basset.html

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2011-02-07 18:59:39 GMT)
--------------------------------------------------

nebo možná lépe česky: "žeberní klenba", nikoli "žebrová klenba" - to bychom zabíhali do architektury :)
http://www.foxterrier.cz/stare/vystavy/HJeleni03.htm
Selected response from:

Radana_K
Local time: 16:44
Grading comment
moc díky!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +4dobré klenutí žeber
Radana_K


Discussion entries: 1





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +4
dobré klenutí žeber


Explanation:
hádám...

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2011-02-07 18:52:14 GMT)
--------------------------------------------------

nebo další pejsek lepých tvarů :)
http://www.bohemia-horrido.com/basset.html

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2011-02-07 18:59:39 GMT)
--------------------------------------------------

nebo možná lépe česky: "žeberní klenba", nikoli "žebrová klenba" - to bychom zabíhali do architektury :)
http://www.foxterrier.cz/stare/vystavy/HJeleni03.htm


    Reference: http://www.maktoob.cz/nasi-psi/
Radana_K
Local time: 16:44
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 4
Grading comment
moc díky!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  peter zalupsky: vyklenutí žeber (bok není plochý), http://www.showpig.com/nuke_new/modules.php?name=Forums&file...
16 mins
  -> Díky! :-)

agree  Jiri Farkac: žebra dobře klenutá - používá se při hodnocení
12 hrs
  -> Díky! :-)

agree  srubkova
22 hrs
  -> Děkuji! :-)

agree  Jana Kinská
1 day5 hrs
  -> Díky! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: