ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Czech » Sports / Fitness / Recreation

main draw

Czech translation: hlavní soutěž


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:main draw
Czech translation:hlavní soutěž
Entered by: Zbynek Taborsky
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:59 Jun 14, 2010
English to Czech translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / Tennis, ITF
English term or phrase: main draw
ITF to offer all participating players wild-cards (qualifying or main draw) into Challenger tournaments and ITF Women Circuit events as well as travel grants.
Zbynek Taborsky
Czech Republic
Local time: 16:47
Hlavní soutěž
Explanation:
Používá se při tenisových turnajích na rozdíl od kvalifikace.

--------------------------------------------------
Note added at 7 min (2010-06-14 18:06:23 GMT)
--------------------------------------------------

Tedy: ITF nabídne všem zúčastněným hráčům "divoké karty" (do kvalifikace nebo hlavní soutěže) pro turnaje kategorie Challenger....

--------------------------------------------------
Note added at 4 dnů (2010-06-19 15:24:27 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Také díky.
Selected response from:

Aleš Pekárek
Czech Republic
Local time: 16:47
Grading comment
Díky za pomoc!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Hlavní soutěžAleš Pekárek
4 +1(roz-) losování hlavní soutěže
jankaisler
5hlavní fáze turnaje
Prokop Vantuch


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
hlavní fáze turnaje


Explanation:
Hráč může dostat divokou kartu, díky které má možnost zúčastnit se kvalifikace turnaje nebo může být nasazen přímo do hlavní fáze turnaje.

Příklad: Currently ranked 92nd, Malisse does not necessarily have to win all of his qualifying matches to advance into the tournament. Should any player who is entered in the main draw withdraw from their opening match ahead of time, Malisse would become the first lucky-loser to fill-in due to his ranking.
(http://www.protennisfan.com/2010/01/australian-open-mens-qua...

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2010-06-14 18:06:19 GMT)
--------------------------------------------------

Jeho soupeřem je totiž až 228. hráč světa Jorge Aguilar, který prošel do hlavní fáze Rolland Garos přes tříkolovou kvalifikaci. (https://www.synottip.cz/novinky/?novid=1345&PHPSESSID=157fce...

Prokop Vantuch
Czech Republic
Local time: 16:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 46
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Notes to answerer
Asker: Taky díky za pomoc!

Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
(roz-) losování hlavní soutěže


Explanation:
x

jankaisler
Local time: 16:47
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 10
Notes to answerer
Asker: Taky díky za pomoc!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ivan Šimerka
13 hrs
  -> Dík Ivane!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Hlavní soutěž


Explanation:
Používá se při tenisových turnajích na rozdíl od kvalifikace.

--------------------------------------------------
Note added at 7 min (2010-06-14 18:06:23 GMT)
--------------------------------------------------

Tedy: ITF nabídne všem zúčastněným hráčům "divoké karty" (do kvalifikace nebo hlavní soutěže) pro turnaje kategorie Challenger....

--------------------------------------------------
Note added at 4 dnů (2010-06-19 15:24:27 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Také díky.

Aleš Pekárek
Czech Republic
Local time: 16:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 4
Grading comment
Díky za pomoc!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Markéta Marešová
29 mins
  -> děkuji
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: