ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Czech » Telecom(munications)

Gravity Switch

Czech translation: vidlicový přepínač


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Gravity Switch
Czech translation:vidlicový přepínač
Entered by: Marek Obdrzalek
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:19 Nov 9, 2006
English to Czech translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications) / Vehicle testing procedures
English term or phrase: Gravity Switch
součást videotelefonu pro instalaci na dveře. Je uvedeno v části popis jednotlivých částí výrobku a celý manuál pak již tento ani obdobný výraz neuvádí.
Marek Obdrzalek
Local time: 16:48
vidlicový přepínač
Explanation:
vidlicový přepínač (telefonu/účastnického přístroje) - slouží k přepínání hovorového a návěstního obvodu, je ovládaný položením a zvednutím mikrotelefonu (sluchátka)

jinak také hook switch
Selected response from:

Alice Hegrova
Czech Republic
Local time: 16:48
Grading comment
Děkuji.Marek
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4vidlicový přepínač
Alice Hegrova


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
gravity switch
vidlicový přepínač


Explanation:
vidlicový přepínač (telefonu/účastnického přístroje) - slouží k přepínání hovorového a návěstního obvodu, je ovládaný položením a zvednutím mikrotelefonu (sluchátka)

jinak také hook switch


    Reference: http://www.netspojeni.estranky.cz/clanky/vseobecne-informace...
Alice Hegrova
Czech Republic
Local time: 16:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 2
Grading comment
Děkuji.Marek

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pavel Blann: nebo spínač
4 mins

agree  lingua chick
6 mins

agree  Tomas750
20 mins

agree  Gabriela Verešová
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: