ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Czech » Telecom(munications)

reduce the hassle

Czech translation: omezit problémy


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:reduce the hassle
Czech translation:omezit problémy
Entered by: Michaela Volna
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:55 Jun 9, 2010
English to Czech translations [PRO]
Marketing - Telecom(munications)
English term or phrase: reduce the hassle
Dobrý den, doufám, že mi někdo, kdo je momentálně v kreativnějším rozpoložení než já, s touto frází poradí. V podstatě chápu, co tím chce básník říci, ale nápad, se kterým bych byla zcela spokojena, nepřichází...:)

Celá věta zní:
Imagine if you could reduce the hassle and cost of making your people more accessible...

Kontext:
Jde o službu, která nabízí webové konference, online setkání apod., např. pro majitele firem, kteří tak mohou efektivně řídit nebo školit své zaměstnance roztroušené na různých místech země, komunikovat s klienty apod. Něco jako Webex např.

DĚKUJI!
Michaela Volna
Czech Republic
Local time: 16:48
omezit problémy
Explanation:
...potíže, komplikace

Nebo případně i
předejít potížím...

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2010-06-09 11:02:36 GMT)
--------------------------------------------------

...omezit problémy a (snížit) náklady související s lepší dostupností (se zajištěním lepší dostupnosti) vašeho týmu / vašich lidí/pracovníků...

Nebo taky
...nesnáze, zmatky...

...minimalizovat zmatky a náklady...

:)
Selected response from:

Tomas Mosler
Czech Republic
Local time: 16:48
Grading comment
Děkuji moc vám všem, Tomášova varianta se mi líbila asi nejvíce a myslím, že obecně nejvíce vystihuje význam této fráze používané v různých kontextech. O hádky zde opravdu nešlo:) Nakonec jsem zvolila kombinaci Tomášova, Martinova a Daliborova návrhu. Děkuji!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3omezit problémy
Tomas Mosler
4snížit shon (na minimum)
Martin Kura
4zmenšit potíže
Dalibor Uhlik
3usnadnit (komunikaci s lidmi)
Martin Janda
3 -1omezit hádky
jankaisler


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
omezit hádky


Explanation:
x

jankaisler
Local time: 16:48
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ivan Šimerka: nejblíže mému chápání
20 mins
  -> Dík Ivane!

disagree  Pavel Prudký: jaké hádky?
27 mins

disagree  Jaroslav Suchánek: taky mi připadá, že to s hádkami nemá nic společného
1 hr

neutral  Martin Kura: v tomto kontextu nikoliv
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
omezit problémy


Explanation:
...potíže, komplikace

Nebo případně i
předejít potížím...

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2010-06-09 11:02:36 GMT)
--------------------------------------------------

...omezit problémy a (snížit) náklady související s lepší dostupností (se zajištěním lepší dostupnosti) vašeho týmu / vašich lidí/pracovníků...

Nebo taky
...nesnáze, zmatky...

...minimalizovat zmatky a náklady...

:)

Tomas Mosler
Czech Republic
Local time: 16:48
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 20
Grading comment
Děkuji moc vám všem, Tomášova varianta se mi líbila asi nejvíce a myslím, že obecně nejvíce vystihuje význam této fráze používané v různých kontextech. O hádky zde opravdu nešlo:) Nakonec jsem zvolila kombinaci Tomášova, Martinova a Daliborova návrhu. Děkuji!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Milos Prudek
19 mins
  -> Díky, Miloši!

agree  Markéta Marešová
34 mins
  -> Díky, Markéto!

agree  Jana Kinská
1 day10 mins
  -> Díky, Jano!
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
usnadnit (komunikaci s lidmi)


Explanation:
Jiná možnost, trochu volněji přeložená.

Martin Janda
Czech Republic
Local time: 16:48
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Děkuji moc za příspěvek, Martine, velmi mi pomohl.

Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zmenšit potíže


Explanation:
Představte si, že byste zvýšili dostupnost svých zaměstnanců, partnerů i zákazníků a současně zefektivnili komunikaci a snížili náklady.

Představte si, že byste za méně peněz a s menšími potížemi zvýšili dostupnost svých zaměstnanců, partnerů i zákazníků.

Představte si, že byste za méně peněz a efektivněji zvýšili dostupnost svých zaměstnanců, partnerů i zákazníků.

Dalibor Uhlik
Czech Republic
Local time: 16:48
Native speaker of: Native in CzechCzech
Notes to answerer
Asker: Děkuji moc za příspěvek, Dalibore, velmi mi pomohl. Nakonec jsem použila velkou část Vašeho prvního návrhu celého souvětí. Díky!

Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
snížit shon (na minimum)


Explanation:
další alternativa...
Představte si, že můžete snížit na minimum shon a náklady při zvýšení vzájemné dostupnosti Vašich zaměstnanců...

Martin Kura
Czech Republic
Local time: 16:48
Native speaker of: Native in CzechCzech
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: