global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Danish » Bus/Financial

payment stub


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:08 Jan 31, 2001
English to Danish translations [Non-PRO]
English term or phrase: payment stub
When making payment by check, please include the payment stub.

Summary of answers provided
naindbetalingskortErna Maj
naTalonChristian Uhre



1 day5 hrs

Payment (n) = betaling
Stub (n) = talon
A Payment stub could very well be translated as "betalingstalon", but it seems very rigid, so I would suggest omitting the "betaling" and leaving "talon." Hope this helps, good luck!

    En>Da Erhvervsfaglig Ordbog (Business Dictionary)
Christian Uhre
Local time: 11:39
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day7 hrs

I am not sure where to make comment on other people's answers, so I am doing it as an answer. I had already sent off the job anyway. Although I appreciate the answer,I do not believe it to be correct. According to Nudansk Ordbog, a "talon" is a kind of receipt. That is not what a payment stub is. It is a part of an invoice with information about the customer and the amount owed that is separated from the rest of the invoice and mailed in with the check. It is standard procedure here in the US where payment by check is still standard procedure. Hence I used "indbetalingskort" as it has the amount and customer information on it just like a payment stub.


Erna Maj
PRO pts in pair: 1
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also: