KudoZ home » English to Danish » Bus/Financial

Task Acquisition Ledger Entries

Danish translation: Bogføring af arbejdsordre

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:task acquisition ledger entries
Danish translation:Bogføring af arbejdsordre
Entered by: Kate Persson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:08 Jan 8, 2003
English to Danish translations [PRO]
Bus/Financial / E>RP system
English term or phrase: Task Acquisition Ledger Entries
Ingen kontekst
Kate Persson
Denmark
Local time: 23:21
arbejdsordrebogføring
Explanation:
task = arbejde
acquisition = ordre
ledger entry = bogføring

ved brug af Munksgaard og Vinterberg.

Jeg kan ikke finde min finansbog
Selected response from:

Suzanne Blangsted
Local time: 14:21
Grading comment
Da det er strenge, tror jeg, at jeg vil skrive
bogføring, arbejdsordre... så er den vist hjemme.

Jeg har en stor bizz ordbog, men der er en håbløs fejl, idet de skriver, at G/L account er en "upersonlig konto", det er noget vås. Så endnu engang tak og godnat.

Kate
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5arbejdsordrebogføringSuzanne Blangsted


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
arbejdsordrebogføring


Explanation:
task = arbejde
acquisition = ordre
ledger entry = bogføring

ved brug af Munksgaard og Vinterberg.

Jeg kan ikke finde min finansbog

Suzanne Blangsted
Local time: 14:21
Native speaker of: Native in DanishDanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2808
Grading comment
Da det er strenge, tror jeg, at jeg vil skrive
bogføring, arbejdsordre... så er den vist hjemme.

Jeg har en stor bizz ordbog, men der er en håbløs fejl, idet de skriver, at G/L account er en "upersonlig konto", det er noget vås. Så endnu engang tak og godnat.

Kate
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search