KudoZ home » English to Danish » Food & Dairy

Vegetable mustard

Danish translation: sennepssyltede grøntsager


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Vegetable mustard
Danish translation:sennepssyltede grøntsager
Entered by: Lise Smidth
Options:
- Contribute to this entry

07:25 Apr 11, 2006Login or register (free) for more options.
English to Danish translations [Non-PRO]
Food & Dairy
English term or phrase: Vegetable mustard
Term in a food catalogue. Italian mustard made with vegetables.
ettore
Italy
Local time: 22:21
sennepssyltede grøntsager
Explanation:
I don't think this has much to do with normal mustard (sennep). My guess is that they are talking about italian "mostarda" - see link:
http://italianfood.about.com/od/saucescondiments/a/aa121405....
I would suggest to write something like "sennepssyltede grøntsager" or even use the italian word "mostarda" (like "æblemostarda" in one example below).

- and it's really delicious :)

br
lise

Selected response from:

Lise Smidth
Austria
Local time: 22:21
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3vegetabilsk sennep
Hanne Sterndorf
5(italiensk) sennep af grøntsager
Lone Fundby
4 +1Sennep med grøntsager
Jeanette Brammer
3sennepssyltede grøntsager
Lise Smidth


  

Answers

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
vegetable mustard
vegetabilsk sennep


Explanation:
Isn't mustard always vegetarian?

Hanne Sterndorf
Denmark
Local time: 22:21
Native speaker of: Native in DanishDanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Diarmuid Kennan: I agree, and grøntsagssennep doesn't sound right
14 mins

agree  Jon Joensen: Sounds right
1 hr

agree  BLANGSTED
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
vegetable mustard
Sennep med grøntsager


Explanation:
I think it is probably a mustard with vegetables. It doesn't make sense to say "vegetarian mustard", because you could say that about all kinds of mustards.

Jeanette Brammer
Denmark
Local time: 22:21
Works in field
Native speaker of: Native in DanishDanish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mads Grøftehauge
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vegetable mustard
sennepssyltede grøntsager


Explanation:
I don't think this has much to do with normal mustard (sennep). My guess is that they are talking about italian "mostarda" - see link:
http://italianfood.about.com/od/saucescondiments/a/aa121405....
I would suggest to write something like "sennepssyltede grøntsager" or even use the italian word "mostarda" (like "æblemostarda" in one example below).

- and it's really delicious :)

br
lise




    Reference: http://www.italy.dk/turisme/lombardia/cremona/cremonaby-1001...
    Reference: http://www.meyersmad.dk/meyers.asp?PageID=50772
Lise Smidth
Austria
Local time: 22:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in DanishDanish
Grading comment
thanks
Login to enter a peer comment (or grade)


5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
(italiensk) sennep af grøntsager


Explanation:
If you must mention 'grøntsager' then this might be the solution!


    x
Lone Fundby
Canada
Local time: 15:21
Native speaker of: Native in DanishDanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification as PRO / non-PROPRO (1): Lise Smidth


Return to KudoZ list


KudoZ translation help
Over 2 million questions asked



Professional translator or interpreter?
Register now for more KudoZ options and many more features for language professionals.

Get started with ProZ.com »