KudoZ home » English to Danish » General / Conversation / Greetings / Letters

When in doubt - leave it out

Danish translation: Hvis du er i tvivl, så lad være / Skal - skal ikke? Så lad det ligge!

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:When in doubt - leave it out
Danish translation:Hvis du er i tvivl, så lad være / Skal - skal ikke? Så lad det ligge!
Entered by: Christine Andersen
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:34 Aug 29, 2008
English to Danish translations [PRO]
Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters / Ordsprog
English term or phrase: When in doubt - leave it out
Det engelske mundheld skal oversættes til dansk som et slogan.

Det må gerne rime...
Charlotte Corty
Local time: 23:01
Skal - skal ikke? Så lad det ligge!
Explanation:
Skal - skal ikke? Så lad det ligge!

Might help.

What is the background, just out of interest?
Selected response from:

Christine Andersen
Denmark
Local time: 23:01
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2Skal - skal ikke? Så lad det ligge!
Christine Andersen
4Hvis du er i tvivl, så lad være
Poul Moller


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
when in doubt - leave it out
Hvis du er i tvivl, så lad være


Explanation:
Det er den måde, jeg plejer at sige det på.

Poul Moller
Local time: 23:01
Native speaker of: Native in DanishDanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
when in doubt - leave it out
Skal - skal ikke? Så lad det ligge!


Explanation:
Skal - skal ikke? Så lad det ligge!

Might help.

What is the background, just out of interest?

Christine Andersen
Denmark
Local time: 23:01
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Kampagne for EU-regler vedr. import af fødevarer. Tak for et godt forslag!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  CharlotteLinder: God måde at få det til at rime på, hvis det passer til resten af indholdet (ligge)
49 mins

agree  Sven Petersson
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 3, 2008 - Changes made by Christine Andersen:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search