Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Danish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | | English term or phrase: Pluris | Dette er så vidt jeg kan se en forkortelse for 'Pluris Petitio'. Flg definition har jeg fundet på nettet:
Pluris petition is a claim for more than what is due. This generally arises in creditor debtor relation. Situation may arise were a creditor claims from his debtor more than that is due. Then the claim is to be modified for the expense for the actual amount. However, such a claim will not affect creditor’s right to obtain the due amount. Where the creditor makes a claim for huge increase than the original due, such material pluris petitio will annul the adjudication. When the claim is only a slight excess of real debt, it is considered only as a security to principal and interest. It must not include expenses or penalties.
Ved nogen, hvad dette kaldes på dansk retssprog?? Begæring om yderligere?
På forhånd tak!! |
|  Pernille KienleKudoZ activityQuestions: 223 ( 1 open) ( 13 without valid answers) ( 21 closed without grading) Answers: 40
| | Local time: 10:25
|
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |