English to Danish translations [PRO] Bus/Financial - Management / compliance, anticorruption guidelines | | English term or phrase: Service provider | jeg læser korrektur på en oversættelse af nogle firmainterne retningslinjer ang. god forrretningsførelse, compliance.
Heri er der bl.a. tale om relationer til "service providers" både "engineering s. p." og "providers of general business services".
Jeg ser mange steder, at det kaldes for "serviceudbydere" på dansk - men selv kan jeg bedre lide "ydelsesleverandører". Af to grunde: 1) det lyder mere "ægte" dansk og er ikke bare kopieret fra engelsk, 2) der er tale om nogen, der allerede står i en relation til virksomheden, ikke blot nogen, der kunne gøre det, hvilket vil sige, at de rent faktisk leverer en ydelse og ikke blot udbyder den. Har I nogen mening om det? |
| | |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:   | | service provider tjenesteleverandør
Explanation: Mange steder bruges der også slet og ret udbyder, f.eks. af kommunikationsløsninger. Jeg ville nok ikke gå efter "ydelsesleverandør" fordi, der kun er 78 hits på Google, hvorimod der er 9190 på "serviceudbyder". Slår du ordet op i IATE bruges tjenesteleverandør, der lægger sig mere op af dit forslag, og der er 23.600 hits på Google.
Reference: http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQueryLoad.do?method=l...
| Line Maxwell Denmark Local time: 14:36 Works in field Native speaker of: Danish
|
| | Notes to answerer
Asker: kvantitet er ikke alt.. hvis du kigger efter, er serviceudbyder på dansk primært i forbindelse med IT, dvs. ISP.
Jeg henregner til begrebet ydelsesleverandør også varianter som "leverandør af (tjeneste)ydelser", det gør det også muligt at blive mere specifik såsom l. af x-ydelser.
Skat skelner mellem "varer" og "ydelser". Tjenesteydelser kan blive for langt, når der er tale om forskellige typer, f.eks. hedder det jo "rådgivningsydelser" og ikke r.-tjenesteydelser.
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) | The asker has declined this answer No comment was given |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |