ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Danish » Mechanics / Mech Engineering

*Undercut* swing saw

Danish translation: underliggende pendulsav


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:27 Dec 1, 2010
English to Danish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Machine saw
English term or phrase: *Undercut* swing saw
I am translating an instruction manual for an *undercut* swing saw from English to Danish. A *swing saw' is a *svingsav* but how should I translate *undercut* (underskærende ... or ... )?

Any assistance would be welcome, please.
Michael J.H. Davies
Denmark
Local time: 19:28
Danish translation:underliggende pendulsav
Explanation:
En "swing saw" opfatter jeg som en pendulsav. Maskinsnedkerfagets Efteruddannelse omtaler en overliggende pendulsav som en sav hvor klingen føres frem over emnet. Det omtales ikke direkte, men en logisk følgeslutning af ovenstående må være, at en sav hvor klingen føres frem under emnet kaldes en underliggende pendulsav.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day4 hrs (2010-12-02 18:12:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De save der findes i noget af materialet fra Maskinsnedkerfagets Efteruddannelse er i min verden nogle meget store maskiner til f.eks savværker.
Selected response from:

BowAndFiddle
Local time: 19:28
Grading comment
Efter at have rådført mig med en, der arbejder indenfor industrien, har jeg valgt at anvende "underliggende sav aggregat" som oversættelse af "undercut swing saw". Dit forslag var tilsrækkeligt tæt på at jeg godt vil give dig pointene.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1underliggende pendulsav
BowAndFiddle
Summary of reference entries provided
radrenserudstyr med underskærende S- tand
andres-larsen

Discussion entries: 1





  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
*undercut* swing saw
underliggende pendulsav


Explanation:
En "swing saw" opfatter jeg som en pendulsav. Maskinsnedkerfagets Efteruddannelse omtaler en overliggende pendulsav som en sav hvor klingen føres frem over emnet. Det omtales ikke direkte, men en logisk følgeslutning af ovenstående må være, at en sav hvor klingen føres frem under emnet kaldes en underliggende pendulsav.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day4 hrs (2010-12-02 18:12:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De save der findes i noget af materialet fra Maskinsnedkerfagets Efteruddannelse er i min verden nogle meget store maskiner til f.eks savværker.


    Reference: http://www.es-c.dk/tu/undervis/0112html/index04.htm
BowAndFiddle
Local time: 19:28
Meets criteria
Native speaker of: Native in DanishDanish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Efter at have rådført mig med en, der arbejder indenfor industrien, har jeg valgt at anvende "underliggende sav aggregat" som oversættelse af "undercut swing saw". Dit forslag var tilsrækkeligt tæt på at jeg godt vil give dig pointene.
Notes to answerer
Asker: Så vidt jeg kan se er pendulsav og svingsav synonymer (rent sprogligt). Når jeg prøve at 'google' pendulsav kommer der dog kun 'hits', der relaterer til små (håndholdte) maskiner - såsom snedkere formentlig anvender. I det aktuelle tilfælde er det ret klart at der er tale om en stor industrimaskine, såsom der anvendes i et savværk eller lignende (vil jeg tro).


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Joern Wennerstroem: Jeg mener det er den rigtige udlægning vi har her.
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


10 hrs
Reference: radrenserudstyr med underskærende S- tand

Reference information:
Vælg radrenserudstyr efter formål
speciel ***underskærende S- tand***, mens andre benytter en todelt fjedertand (vibro-. Med visionsteknikken vil man kunne rense mekanisk på tværs af ...
www.landbrugsinfo.dk/Planteavl/Filer/... -

andres-larsen
Venezuela
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 85
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: