KudoZ home » English to Danish » Other

biological and life scientists

Danish translation: biologer og genteknologer

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:44 Jul 17, 2002
English to Danish translations [Non-PRO]
English term or phrase: biological and life scientists
Liste over stillingsbetegnelser - amerikansk engelsk
Lisbeth Mejer
Germany
Local time: 02:29
Danish translation:biologer og genteknologer
Explanation:
Jeg tror ikke at betegnelsen findes under et på dansk. Så mit forslag er ovenstående.

Håber det hjælper lidt på vej.

Ellers så prøv at kigge på nedenstående links.
Du kunne måske også sende Institutleder for Institut for Medicinsk Biokemi og Genetik en email og spørge ham?
Niels Grunnet grunnet@imbg.ku.dk
Selected response from:

Christina Clark
Denmark
Local time: 02:29
Grading comment
Tak! Det er selvfølgelig en løsning - jeg undrer mig bare over, at det så ikke står mere specifikt, men det er jo altid svært at gennemskue amerikanske titler og betegnelser, eftersom tingene er "skruet lidt anderledes sammen" derovre...
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1biologer og genteknologer
Christina Clark


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
biologer og genteknologer


Explanation:
Jeg tror ikke at betegnelsen findes under et på dansk. Så mit forslag er ovenstående.

Håber det hjælper lidt på vej.

Ellers så prøv at kigge på nedenstående links.
Du kunne måske også sende Institutleder for Institut for Medicinsk Biokemi og Genetik en email og spørge ham?
Niels Grunnet grunnet@imbg.ku.dk


    Reference: http://biology.aau.dk/dkindex.html
    Reference: http://www.sund.ku.dk/
Christina Clark
Denmark
Local time: 02:29
Native speaker of: Danish
PRO pts in pair: 230
Grading comment
Tak! Det er selvfølgelig en løsning - jeg undrer mig bare over, at det så ikke står mere specifikt, men det er jo altid svært at gennemskue amerikanske titler og betegnelser, eftersom tingene er "skruet lidt anderledes sammen" derovre...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Tettinek
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search