Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:39 Jan 30, 2009
This question was closed without grading. Reason: Other
English to Danish translations [PRO] Tech/Engineering - Other / Computer networks
English term or phrase:relay domain
Det er fra samme tekst som mit første spørgsmål.
Sætningen lyder: "Enter the Relay Domain name for the Domain that is being allowed to request a Relay Broadcast."
Oversætteren har oversat "Relay Domain" til "relædomæne", men er det korrekt?
Forslag, kommentarer, forklaringer mv. er meget velkomne.