ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Danish » Other

diversion account


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:28 Aug 21, 2011
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Danish translations [PRO]
Bus/Financial - Other
English term or phrase: diversion account
As in "Centrally billed diversion account"

I am translating strings for a financial website, but I don't have much context for this particular term. I found the following definition online:

An account set up to divert certain types of high-level charges from an account
to prevent the cardholder from going over his/her credit limit (e.g., when making
a contract payment). Not normally in use with government organizations.

The term "diverted transactions" also appear in my source document if that helps.

Thanks in advance for your time!
Marie-Louise Halvorsen
United States
Local time: 08:53


Summary of answers provided
1viderestillingskonto
andres-larsen


Discussion entries: 2





  

Answers


19 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
viderestillingskonto


Explanation:
centralt faktureret viderestillingskonto / viderestillede transaktioner

sources:

MailMe Danmark: Viderestil min post -
www.mailme.dk/viderestilpost.php
Det er muligt at ***viderestille sin post til 1-10 externe email konti. Viderestilling*** af post kræver at man abonnerer på denne service. ...

2.3 Datahåndtering (Secure Capture) -
help.dandomain.dk/paynet/DK/2.3_Secure_Capture.htm
Ved afvist ***transaktion viderestilles*** hertil. Desuden tilføjes parameteren errorcode(fejlkode). Tager prioritet over FAILURL angivet i administrationen ...

Hvad hvis der sker bedrageri | MasterCard® -
www.mastercard.com/dk/merchant/security.html
Dit personale vil derefter blive ***viderestillet til kortudstederens operatør, ... Hvis der bliver foretaget en ulovlig transaktion*** skal du kontakte følgende: ...


--------------------------------------------------
Note added at 1 day18 hrs (2011-08-22 18:49:30 GMT)
--------------------------------------------------

Undskyld:

Det er "intern omstillingskonto" og "omstillingstransaktioner"

Kilder:

[PDF] Budget 2010 Drift og refusion
https://helsingorkommune.dk/Omkommunen/okonomi/~/.../om.../2...
PDF/Adobe Acrobat - Quick View
78 ***Omstillingskonto ..... 78 Omstillingskonto***. 35. 35. 35. 35. 093 Beboeres betaling for service. 157. 157. 157. 157. -343. -343. -343. -343 ...

[PDF] Regionshospitalet Viborg, Skive -
www.regionmidtjylland.dk/politik/.../visdagsorden?file=29.....
PDF/Adobe Acrobat - Quick View
vedrører primært udlæg fra en ***intern omstillingskonto*** til budgetjusteringer i afdelingsbudgetterne i forbindelse med igangsatte aktiviteter som for eksempel ...

[PDF] REFERAT Børne- og Skoleudvalg -
www.horsenskom.dk/Politik/.../~/.../referat 160810 pdf.ashx
PDF/Adobe Acrobat - Quick View
16. aug 2010 – ***Opgørelse af forbrug på omstillingskonto*** i f.m. ledelsesstrukturændring på dagtilbudsområdet. • Opgørelse af omkostninger til ekstern ...

Universalnøgle - Politiken.dk -
politiken.dk/debat/ledere/ECE35063/universalnoegle/
14. jun 2002 – De midler på finansloven, som regeringen kalder en ***omstillingskonto***, rækker ikke langt i forhold til ambitionerne. ...

DA - EUR-Lex - Enkel søgning -
eur-lex.europa.eu/Notice.do?...da...
Følgelig har langt størsteparten af de vinproducenter, som foretager en omstrukturerings- eller ***omstillingstransaktion***, på grund af støttens faste karakter ...


andres-larsen
Venezuela
Local time: 09:23
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Notes to answerer
Asker: Jeg tror ikke, at sammenhængen passer med min tekst... Jeg tænkte på "omdirigering" i stedet for "viderestilling", altså en slags omdirigeringskonto, men jeg er absolut ikke sikker.

Asker: I appreciate your suggestions, but I chose to go with "omdirigeringskonto".

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 22, 2011 - Changes made by Marie-Louise Halvorsen:
Field (specific)Finance (general) => Other


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: