Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Dutch translations [PRO] Bus/Financial - Accounting | | English term or phrase: billing company | Deze term wordt gebruikt in de administratie van dealerbedrijven, voor een bedrijf dat de facturing doet voor een bedrijf.
De term "factureringsbedrijf" was volgens de klant niet toereikend en onbekend.
Heeft iemand een andere term die duidelijker is?
Bedankt. |
| RVL-RVLKudoZ activityQuestions: 54 ( 1 open) ( 1 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 62 United States
| Local time: 12:37
|
| | factoring-bedrijf | Explanation: Misschien moet je billing 'vertalen' met factoring:-)
Factoring is een zeer gangbare term voor deze vorm van financiële dienstverlening.
Neem ook maar eens een kijkje op Google! Grote bedrijven hanteren deze term. |
| Selected response from:
Linda Ferwerda Local time: 19:37
| Grading comment | 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |