ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Dutch » Advertising / Public Relations

Personalisation

Dutch translation: persoonlijk worden gemaakt


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Personalisation
Dutch translation:persoonlijk worden gemaakt
Entered by: Tineke Blokzijl - Haar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:51 Jul 14, 2005
English to Dutch translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
English term or phrase: Personalisation
This term is used in combination with promotion materials. For example in the phrase: materials can be adapted and personalised with your own message, offers and logos.

Can anyone help me to find a specific Dutch term for it?
Tineke Blokzijl - Haar
Local time: 19:37
persoonlijk worden gemaakt
Explanation:
Ik zou het gewoon simpel houden. "Materialen kunnen worden aangepast en persoonlijk gemaakt met uw eigen bericht, offertes en logo's". Zie ook: www.nedpromote.com/manual/ch9detail.htm - 3k - Supplemental Result -
Selected response from:

Willemina Hagenauw
Local time: 18:37
Grading comment
Hartelijk dank. Ik heb inderdaad gekozen voor een beschrijving!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7gepersonaliseerd
Paul Peeraerts
3 +5persoonlijk worden gemaakt
Willemina Hagenauw
4 +2voorzien van een persoonlijke touch/persoonlijk tintjeAnnette van der Lei
3 -1verpersoonlijkingIris70


Discussion entries: 2





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
personalisation
gepersonaliseerd


Explanation:
http://www.personalgifts.nl/ is dé webwinkel in gepersonaliseerde cadeauprodukten.


    Reference: http://www.personalgifts.nl/
Paul Peeraerts
Local time: 19:37
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxKristel-P
16 mins

agree  Harry Borsje
23 mins

agree  Gerda Rijsselaere
54 mins

agree  Evert DELOOF-SYS
1 hr

agree  Linda Flebus
1 hr

agree  Benny Raemaekers
5 hrs

agree  Leo te Braake | dutCHem
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
personalisation
persoonlijk worden gemaakt


Explanation:
Ik zou het gewoon simpel houden. "Materialen kunnen worden aangepast en persoonlijk gemaakt met uw eigen bericht, offertes en logo's". Zie ook: www.nedpromote.com/manual/ch9detail.htm - 3k - Supplemental Result -

Willemina Hagenauw
Local time: 18:37
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 12
Grading comment
Hartelijk dank. Ik heb inderdaad gekozen voor een beschrijving!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henk Peelen
2 mins
  -> bedankt!

agree  Paul Peeraerts
6 mins
  -> bedankt!

agree  Francina
1 hr
  -> bedankt!

agree  Evert DELOOF-SYS
1 hr
  -> bedankt!

agree  Tina Vonhof
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
personalisation
verpersoonlijking


Explanation:
Is het eerst wat mij te binnen schiet.

HTH,
Iris

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2005-07-14 13:13:16 GMT)
--------------------------------------------------

In deze zin \"verpersoonlijkt\" dus: Materialen kunnen aangepast en verpersoonlijkt worden met uw eigen bericht, offertes en logo\'s.

Iris70
Local time: 20:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Gerda Rijsselaere: sorry, maar verpersoonlijken heeft volgens Van Dale een totaal andere betekenis
54 mins
  -> yep, je hebt gelijk...
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
personalisation
voorzien van een persoonlijke touch/persoonlijk tintje


Explanation:
-

Annette van der Lei
Spain
Local time: 19:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hester Eymers: Mooie omschrijving, al is het misschien wat lang.
1 hr

agree  Henk Peelen: we kunnen de materialen aanpasen en een persoonlijke tint geven met uw boodschappen, voorstellen en logo's
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: