Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Dutch translations [PRO] Advertising / Public Relations / website - cakes | | English term or phrase: satisfied | van de website van een winkel waar ze gebak verkopen (Noord-Amerikaanse stijl):
"Rich chocolate. Mouthwatering caramel. Divine cheesecake. We love good food, and we just want to share it with you. Our cake is not at all like traditional Dutch pastries - it's much more substantial. Each bite is amazing and you don't need to eat a lot of it to feel completely **satisfied**.
Hoe kun je 'satisfied' vertalen zonder associaties met sex? Alle suggesties zijn welkom! Alvast bedankt.
Groetjes,
Mirjam |
| | | voldaan | Explanation: niet erg sexueel, of wel, ligt aan de dirty mind. |
| Selected response from:
Sandra Ponfoort Local time: 19:37
| Grading comment Helemaal goed - bedankt! Soms zit je zo moeilijk te denken over een vertaling dat je het voor-de-hand-liggende niet meer ziet... En dan is het zo ontzettend handig om proz-collega's te hebben! Allemaal bedankt. Het was een haastklus, en ik heb nu het perfecte antwoord, dus ik sluit deze vraag wat eerder af dan gebruikelijk... 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 mins confidence: peer agreement (net): +1 voldaan
Explanation: niet erg sexueel, of wel, ligt aan de dirty mind.
| Sandra Ponfoort Local time: 19:37 Works in field Native speaker of: Dutch PRO pts in category: 10
|
| | Grading comment | Helemaal goed - bedankt! Soms zit je zo moeilijk te denken over een vertaling dat je het voor-de-hand-liggende niet meer ziet... En dan is het zo ontzettend handig om proz-collega's te hebben! Allemaal bedankt. Het was een haastklus, en ik heb nu het perfecte antwoord, dus ik sluit deze vraag wat eerder af dan gebruikelijk... |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
3 mins confidence:  
4 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |