ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Dutch » Advertising / Public Relations

Don't see the way, lead the way

Dutch translation: Kijk niet na, maar ga voorop!


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Don't see the way, lead the way
Dutch translation:Kijk niet na, maar ga voorop!
Entered by: Katrien De Clercq
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:20 Feb 26, 2007
English to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Advertising / Public Relations / Welcome board
English term or phrase: Don't see the way, lead the way
Dit gaat nog steeds over dit speciaal welkomstbord. Kun je er iets van maken in de trend van "Volg de weg niet, maar wijs zelf de weg?" Misschien hebben jullie een "creatiever" voorstel?

Bedankt!

Katrien
Katrien De Clercq
Local time: 19:39
Kijk niet na, maar ga voorop!
Explanation:
..alleen hoop ik niet dat eigenlijk het "zien van de weg" benadrukt zou moeten worden...?

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2007-02-26 15:05:57 GMT)
--------------------------------------------------

eentje die iets beter past bij een tv-verkoper dan het bovenstaande (en het origineel wat betreft):

Kijk niet toe, maar trek bekijks!
Kijk niet toe, maar open je ogen! (heeft niks meer met dat Engels te maken, maar lijkt me betere reclame)
Selected response from:

vic voskuil
Netherlands
Local time: 19:39
Grading comment
Dank je wel!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Kijk niet na, maar ga voorop!
vic voskuil
3 +2U bent toch liever gids dan toeschouwer?
Henk Peelen
3Niet denken maar doenmariette
3Wees geen naloper maar koploper!
Willemina Hagenauw
3Kijk vooruit en ga voorop!
Els Spin


Discussion entries: 2





  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
don't see the way, lead the way
Kijk niet na, maar ga voorop!


Explanation:
..alleen hoop ik niet dat eigenlijk het "zien van de weg" benadrukt zou moeten worden...?

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2007-02-26 15:05:57 GMT)
--------------------------------------------------

eentje die iets beter past bij een tv-verkoper dan het bovenstaande (en het origineel wat betreft):

Kijk niet toe, maar trek bekijks!
Kijk niet toe, maar open je ogen! (heeft niks meer met dat Engels te maken, maar lijkt me betere reclame)

vic voskuil
Netherlands
Local time: 19:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 32
Grading comment
Dank je wel!
Notes to answerer
Asker: Ik weet het niet, Vic! Het gaat natuurlijk wel over een soort beeldscherm, misschien dat de notie "zien" hier inderdaad moet worden behouden...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maaike van Vlijmen: Heel goed bedacht!
2 mins
  -> dank je Maaike! :)

agree  Jan Willem van Dormolen: Ook een goede.
16 hrs
  -> dank je Jan Willem!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
don't see the way, lead the way
Kijk vooruit en ga voorop!


Explanation:
Of: Volg niet, maar ga voorop!

Als ik nog iets bedenk, lees je het wel :-)

Els Spin
Netherlands
Local time: 19:39
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
don't see the way, lead the way
Wees geen naloper maar koploper!


Explanation:
Een ideetje!

Willemina Hagenauw
Local time: 18:39
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
don't see the way, lead the way
U bent toch liever gids dan toeschouwer?


Explanation:
Zoiets kan ook.
Wees geen toeschouwe, maar geef de toon aan!

Henk Peelen
Netherlands
Local time: 19:39
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jan Willem van Dormolen: Dan liever iets dichter bij het origineel: Wees geen toeschouwer maar gids.
15 hrs

agree  Roos Kolkena
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
don't see the way, lead the way
Niet denken maar doen


Explanation:
Een figuurlijke vertaling die duidelijk overkomt.

mariette
Local time: 13:39
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 5, 2007 - Changes made by vic voskuil:
Field (specific)Media / Multimedia => Advertising / Public Relations


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: