KudoZ home » English to Dutch » Advertising / Public Relations

on record

Dutch translation: we maken (publiekelijk) bekend

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:on record
Dutch translation:we maken (publiekelijk) bekend
Entered by: Laurens Landkroon
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:29 Jul 14, 2008
English to Dutch translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
English term or phrase: on record
a title for a commercial text:
"We go on record"
Laurens Landkroon
Local time: 15:26
we maken (publiekelijk) bekend
Explanation:
Maken openbaar, geven toe
Selected response from:

Gerard de Noord
France
Local time: 15:26
Grading comment
Thanx Gerard !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1officieel verklarenJo Le
3 +1we maken (publiekelijk) bekend
Gerard de Noord
2 +1Het is geen geheim meer
Dennis Seine
3Wij maken naam.
Lianne van de Ven
3wij gaan het waarmakengarthpuddle
3openbaar
Sindy Cremer


Discussion entries: 3





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
we maken (publiekelijk) bekend


Language variant: NL-NL

Explanation:
Maken openbaar, geven toe

Gerard de Noord
France
Local time: 15:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanx Gerard !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kitty Brussaard: Van Dale E-N geeft als vertaling voor 'go on the record': 'publiek(elijk) / in het openbaar verklaren'
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
openbaar


Explanation:
Iets openbaar maken

Weinig context, dus ik weet niet of dit een goede fit is, maar het komt m.i. hier op neer.

http://idioms.thefreedictionary.com/go on record
go on record
to publicly and officially tell people your opinion about something.


Sindy Cremer
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
wij gaan het waarmaken


Explanation:
though I'm still missing contextualities

garthpuddle
Netherlands
Local time: 15:26
Specializes in field
Native speaker of: Dutch
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
officieel verklaren


Explanation:
Rekening houdend met de context die Laurens suggereerde:

"wij verklaren officieel dat..." or "wij verklaren formeel dat..."

In de wereld van de journalistiek spreekt men ook van "off the record", als bijvoorbeeld een geïnterviewd persoon niet wil dat een bepaalde uitspraak wordt gepubliceerd.

Jo Le
Local time: 15:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kitty Brussaard: Van Dale E-N geeft als vertaling voor 'go on the record': 'publiek(elijk) / in het openbaar verklaren'
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Wij maken naam.


Explanation:
... is een optie als commercieel slogan. Maar of dat inderdaad bedoeld is, zonder context.... Ik hoor het ook als "wij maken geschiedenis." Voor een formele vertaling ben ik het eens met Gerard, Sindy, en Jo.

Lianne van de Ven
United States
Local time: 09:26
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
Het is geen geheim meer


Explanation:
Een wat meer speelse oplossing?

Dennis Seine
United States
Local time: 09:26
Native speaker of: Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kitty Brussaard: Als de tekst dit toelaat :-) Eventueel ook: Wij maken er geen geheim van
16 hrs
  -> Vind ik ook mooi!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 27, 2008 - Changes made by Laurens Landkroon:
Edited KOG entry<a href="/profile/97744">Laurens Landkroon's</a> old entry - "on record" » "we maken (publiekelijk) bekend"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search