Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Dutch translations [PRO] Tech/Engineering - Agriculture / Ingredient list | | English term or phrase: sun-cured | "Ingredients: Dry Chicken Meat, Dry Potato, Poultry Oil, Poultry Gravy, Salmon Oil, Beet Pulp, Dry Whole Eggs, Cellulose Plant Fibre, Brewers Dried Yeast, Cranberry Extract, Yucca Extract, Citrus Extract, Rosemary Oil Extract, Seaweed Extract, Chicory Extract, Sun-Cured Alfalfa Extract, Thyme Extract, Carrots, Peppermint Extract, Rosehip Extract, Paprika Extract, Rosehip Extract, Turmeric Extract, Carob Extract, Fennel Extract, Dandelion Extract, Oregano Extract."
Het gaat om een lijst met ingredienten van hondenvoer. |
|  Max Nuijens, MScKudoZ activityQuestions: 83 (none open) ( 2 closed without grading) Answers: 593 Belarus
| | Local time: 22:07
|
| | zongedroogd | Explanation: ... schiet me spontoon te binnen.
-------------------------------------------------- Note added at 2 mins (2009-03-10 19:25:22 GMT) --------------------------------------------------
Zo spontaan, dat het spontoon was.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2009-03-10 20:32:53 GMT) --------------------------------------------------
Hoezo, niet hetzelfde? Je kunt ze allebei in de zon leggen om te drogen, zou ik zeggen ... Volgens Van Dale is een van de betekenissen van "cure" ook "drogen", bijv. van tabak. In ieder geval succes met je hondenvoeropdracht! |
| Selected response from: Jacob Winsemius Local time: 21:07
| Grading comment Voldoende bevestiging! Bedankt, 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 min confidence:  peer agreement (net): +9 zongedroogd
Explanation: ... schiet me spontoon te binnen.
-------------------------------------------------- Note added at 2 mins (2009-03-10 19:25:22 GMT) --------------------------------------------------
Zo spontaan, dat het spontoon was.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2009-03-10 20:32:53 GMT) --------------------------------------------------
Hoezo, niet hetzelfde? Je kunt ze allebei in de zon leggen om te drogen, zou ik zeggen ... Volgens Van Dale is een van de betekenissen van "cure" ook "drogen", bijv. van tabak. In ieder geval succes met je hondenvoeropdracht!
| | | Grading comment | Voldoende bevestiging! Bedankt, |
| Notes to answerer
Asker: Dit was ook een gedachte die bij mij opkwam - als in 'zongedroogde tomaten'. Maar ik weet niet of wel hetzelfde bedoeld wordt. Luzerne en tomaten zijn als appels & peren: niet hetzelfde.
|
|
|
| |