twin ship of spirit and action

Dutch translation: ...die in 'spirit'en actie elkaars evenbeeld bleken...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:twin ship of spirit and action
Dutch translation:...die in 'spirit'en actie elkaars evenbeeld bleken...
Entered by: Leo te Braake | dutCHem

19:55 Aug 25, 2002
English to Dutch translations [PRO]
Art/Literary / Biblical
English term or phrase: twin ship of spirit and action
full sentence:
'The hoped for attachment was not to happen between the spouses but between Simeon and Levi who were to experience a genuine twin ship of spirit and action.'
Lara Visser
Local time: 19:33
...die in 'spirit'en actie elkaars evenbeeld bleken...
Explanation:
Als je geen woordovereenkomst hebt, ga je vanuit de betekenis naar een nederlandse constructie zoeken toch?
Selected response from:

Leo te Braake | dutCHem
Local time: 19:33
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5...die in 'spirit'en actie elkaars evenbeeld bleken...
Leo te Braake | dutCHem
4 +1...samensmelten/samengaan van doen en denken...
Anke Alsemgeest
3 +1tweelingsbinding tussen spirit en actie
Elisabeth Ghysels
4bleken een echt tweelingpaar in ....
Jos Essers
4waarlijke twee-eenheid tussen actie en ziel
Petra Molenaar


Discussion entries: 2





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
tweelingsbinding tussen spirit en actie


Explanation:
een goed woord voor twinship lijkt in het nederlands niet te bestaan.
Groeten,

Nikolaus

Elisabeth Ghysels
Local time: 19:33
PRO pts in pair: 149
Grading comment
ben niet blij met 'spirit en actie'

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henk Peelen
10 days
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: ben niet blij met 'spirit en actie'

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
...die in 'spirit'en actie elkaars evenbeeld bleken...


Explanation:
Als je geen woordovereenkomst hebt, ga je vanuit de betekenis naar een nederlandse constructie zoeken toch?

Leo te Braake | dutCHem
Local time: 19:33
Native speaker of: Dutch
PRO pts in pair: 1320
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  tonnie (X)
3 hrs

agree  Marijke Mayer: die in geest en handelen . . .
20 hrs
  -> Yessssssssssss!!!!!!!

agree  Tina Vonhof (X): Heel mooi!
2 days 3 hrs

agree  joeky janusch: eigenlijk alleen met de vertaling van Marijke
2 days 13 hrs
  -> Het YESSSSS daaronder was van mij!

agree  Henk Peelen
10 days
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

1 day 23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bleken een echt tweelingpaar in ....


Explanation:
uit onderzoek naar tweelingen etc


    Reference: http://www.psy.vu.nl/ntr/
Jos Essers
Local time: 19:33
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 185
Grading comment
het ging juist om de combinatie met 'spirit and action'
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: het ging juist om de combinatie met 'spirit and action'

9 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
...samensmelten/samengaan van doen en denken...


Explanation:
Op deze manier houd je de literaire kwaliteit door het "attachment" aan het begin van de zin te laten weerklinken dmv "samensmelten" of "samengaan". Het gebruiken van een constructie met tweeling klinkt te geforceerd. Het Engelse "twin" heeft een veel losser gebruik dan "tweeling" in het Nederlands, denk aan twin towers, twin town, etc.

Anke Alsemgeest

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henk Peelen: valt nog wel iets mee: ik woon in Gerkesklooster-Stroobos. Gerkesklooster is Fries, Stroobos was voor de grenscorrectie Gronings (Buutenlanders volgens de Friezen!). Toch noemen ze deze monsterlijke creatie eensgezind: tweelingdorp Gerkesklooster/Stroobos
1 day 8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
waarlijke twee-eenheid tussen actie en ziel


Explanation:
misschien ene goed alternatief

Petra Molenaar
Native speaker of: Dutch
PRO pts in pair: 60
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search