ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Dutch » Automotive / Cars & Trucks

service bay

Dutch translation: onderhoudsstraat


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:service bay
Dutch translation:onderhoudsstraat
Entered by: Willemina Hagenauw
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:23 Mar 31, 2011
English to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / part of a workshop in a garage
English term or phrase: service bay
I know that they mean with service bay - where the cars stand over to be serviced. But I can't think of the Dutch word. Can anyone help me out here?

Thanks!
Willemina Hagenauw
Local time: 20:10
onderhoudsstraat
Explanation:
If what you describe is indeed what they mean, then "garagebrug" is the best translation. However, the word "service bay" can also be used for the whole area in which cars are serviced. In that case I would use "onderhoudsstraat".
Selected response from:

OneMind
Netherlands
Local time: 21:10
Grading comment
Ja, dat lijkt de beste, maar iedereen die iets anders heeft voorgesteld, ook van harte bedankt!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2garagebrug
Geale de Vries
3 +1onderhoudsstraat
OneMind
2 -2auto dienst plaatse
TurkishEnglishTranslator.com "Бёcäטsع Լîfe's cômplicåtعd eñøugh"


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
garagebrug


Explanation:
Zie de afbeeldingen: die lijken heel erg op de afbeeldingen die je vindt als je zoekt op 'service bay'


    Reference: http://www.google.nl/images?hl=nl&sugexp=llsfp&xhr=t&q=garag...
Geale de Vries
Netherlands
Local time: 21:10
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in Norwegian(Bokmal)Norwegian(Bokmal)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  OneMind: Yes, good translation
11 mins

agree  Dennis Seine
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): -2
auto dienst plaatse


Explanation:
auto dienst plaatse

TurkishEnglishTranslator.com "Бёcäטsع Լîfe's cômplicåtعd eñøugh"
Turkey
Local time: 22:10
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  OneMind: Sorry, that's not really a Dutch term
5 mins

disagree  Jan Willem van Dormolen: That makes no sense at all.
6 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
onderhoudsstraat


Explanation:
If what you describe is indeed what they mean, then "garagebrug" is the best translation. However, the word "service bay" can also be used for the whole area in which cars are serviced. In that case I would use "onderhoudsstraat".

OneMind
Netherlands
Local time: 21:10
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Ja, dat lijkt de beste, maar iedereen die iets anders heeft voorgesteld, ook van harte bedankt!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ymkje Kuipers
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: