22:37 Aug 20, 2000 |
English to Dutch translations [PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: traverse (X) Local time: 05:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | onderdak op kosten van het bedrijf |
|
onderdak op kosten van het bedrijf Explanation: if "hospitality' means "housing" as I encountered once in a similar context, then it might be "onderdak" as a hotel or "onderdak" as a room within the company building, meaning that the person in question will be given a room at the company's expense. However, if your context indicates otherwise this might be way off the mark. Good luck! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.