KudoZ home » English to Dutch » Business/Commerce (general)

port-to-port

Dutch translation: haven naar haven

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:port-to-port
Dutch translation:haven naar haven
Entered by: Kaat
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:55 Aug 13, 2006
English to Dutch translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: port-to-port
The construction, agricultural and oil businesses are targeted markets for these port-to port products.
Kaat
Local time: 08:29
haven naar haven
Explanation:
Je kunt ook "port-to-port" gebruiken, aangezien dit ook door Nederlandse vervoersbedrijven wordt gebruikt. Een voorbeeld van "haven naar haven" vindt je op de volgende website http://64.233.183.104/search?q=cache:Z8Co1QrkcE0J:curia.euro... "De werkingssfeer van verordening nr. 4056/86 blijkt beperkt tot het eigenlijke zeevervoer, dat wil zeggen vervoer over zee, van haven naar haven, en niet het voor- of navervoer over land van goederen bestrijkt dat in combinatie met de andere diensten als onderdeel van een multimodale vervoeroperatie wordt verricht."

Selected response from:

Willemina Hagenauw
Local time: 07:29
Grading comment
Dank je wel.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1haven naar haven
Willemina Hagenauw


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
haven naar haven


Explanation:
Je kunt ook "port-to-port" gebruiken, aangezien dit ook door Nederlandse vervoersbedrijven wordt gebruikt. Een voorbeeld van "haven naar haven" vindt je op de volgende website http://64.233.183.104/search?q=cache:Z8Co1QrkcE0J:curia.euro... "De werkingssfeer van verordening nr. 4056/86 blijkt beperkt tot het eigenlijke zeevervoer, dat wil zeggen vervoer over zee, van haven naar haven, en niet het voor- of navervoer over land van goederen bestrijkt dat in combinatie met de andere diensten als onderdeel van een multimodale vervoeroperatie wordt verricht."



Willemina Hagenauw
Local time: 07:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 12
Grading comment
Dank je wel.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  11thmuse
22 hrs
  -> hartelijk dank!

neutral  Antoinette Verburg: Gebruiken wij dit ook attributief dan?
1 day43 mins
  -> Nee, maar dan moet je de zin een beetje veranderen, zoals "goederen die van haven naar haven worden vervoerd". Bepaald geen "rocket science" meen ik.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search