ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Dutch » Business/Commerce (general)

If you can't beat them, join them

Dutch translation: je kunt je vijanden maar beter te vriend houden


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:If you can't beat them, join them
Dutch translation:je kunt je vijanden maar beter te vriend houden
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:32 Jun 20, 2011
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-06-24 08:54:27 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Dutch translations [Non-PRO]
Business/Commerce (general)
English term or phrase: If you can't beat them, join them
In een tekst over achterblijvers na een collectief ontslag, kan een werknemer zich beter aanpassen aan de nieuwe omstandigheden, onder het motto "if you can't beat them, join them". Bestaat er een goede Nederlandse uitdrukking voor met dezelfde betekenis?
Bedankt!
Karen Poot
Local time: 21:12
je kunt je vijanden maar beter te vriend houden
Explanation:
"Vijanden" is hier misschien wel wat ver gezocht voor je baas ;-) Of omschrijf het misschien zoals "je legt je er maar beter bij neer"...
Selected response from:

Katrien De Clercq
Local time: 21:12
Grading comment
Bedankt, deze optie sluit idd het beste aan bij de context, daar het management als een soort "vijand" wordt bschouwd.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1als het niet kan zoals het moet, dan moet het maar zoals het kan
Jan Willem van Dormolen
3het is buigen of barsten
Elma de Jong
3wie niet sterk is moet slim zijn
Lianne Van De Ven
3je kunt je vijanden maar beter te vriend houden
Katrien De Clercq
2Het is slikken of stikkenMonique Zwanenburg Widingsjö
1tegen een overmacht is het moeilijk vechten
vic voskuil


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
if you can't beat them, join them
je kunt je vijanden maar beter te vriend houden


Explanation:
"Vijanden" is hier misschien wel wat ver gezocht voor je baas ;-) Of omschrijf het misschien zoals "je legt je er maar beter bij neer"...

Katrien De Clercq
Local time: 21:12
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
PRO pts in category: 6
Grading comment
Bedankt, deze optie sluit idd het beste aan bij de context, daar het management als een soort "vijand" wordt bschouwd.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
if you can't beat them, join them
wie niet sterk is moet slim zijn


Explanation:
Lijkt me in betekenis goed te passen: wie geen macht of invloed heeft moet slimheid gebruiken om z'n doel te bereiken.



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-06-20 22:16:34 GMT)
--------------------------------------------------

PS: de uitdrukking zegt weliswaar niet wat 'slim' inhoudt, of dat je je dan bij de gelederen van je tegenstander moet voegen, maar met de nodige toelichting of context zou dat moeten kunnen.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-06-20 22:24:18 GMT)
--------------------------------------------------

En misschien kun je nog iets met 'gelederen/geledingen sluiten':
http://www.villamedia.nl/nieuws/bericht/taaltip-gemeentelijk...


    Reference: http://www.woorden.org/spreekwoord.php?woord=wie%20niet%20st...
Lianne Van De Ven
United States
Local time: 15:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 43
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
if you can't beat them, join them
als het niet kan zoals het moet, dan moet het maar zoals het kan


Explanation:
Niet echt hetzelfde, maar het komt in de buurt denk ik.
Het gaat erom dat je je moet neerleggen bij wat je niet kunt veranderen.

Jan Willem van Dormolen
Netherlands
Local time: 21:12
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 112

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Barend van Zadelhoff: mooie / voor zover ik weet is de uitspraak afkomstig uit de activistenwereld / als het niet lukte het systeem vanaf een externe positie te veranderen ging men over op verandering van het systeem van binnenuit (onder de vermomming van een baan)
1 day7 hrs
  -> Dank je wel.
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
if you can't beat them, join them
tegen een overmacht is het moeilijk vechten


Explanation:
....maar dat dekt slechts de halve lading (net als: "vele honden zijn de haas z'n dood").... Ik ben toch sterk geneigd in dit geval aanhalingstekens om het Engels heen te zetten en er een verklarende regel aan toe te voegen...

vic voskuil
Netherlands
Local time: 21:12
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 33
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
if you can't beat them, join them
het is buigen of barsten


Explanation:
Nog een mogelijkheid: je kunt toegeven of het op een conflict aan laten komen.

Elma de Jong
Local time: 21:12
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
if you can't beat them, join them
Het is slikken of stikken


Explanation:
Om nog maar een alternatief te geven.

Monique Zwanenburg Widingsjö
Local time: 21:12
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: