Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Dutch translations [PRO] Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | | English term or phrase: (zinsdeel) | (...) the Supreme Court and County Court, the same courts being courts of record, **having by law a common seal**, do hereby certify (...)
having by law a common seal: dat ze wettelijk verplicht zijn een zegel te gebruiken of misschien hetzelfde zegel te gebruiken? Ik zie het gewoon niet (ik ga er in ieder geval van uit dat ze niet verplicht zijn een zeehond te onderhouden) |
|  Tom Van CleempoelKudoZ activityQuestions: 9 (none open) ( 1 closed without grading) Answers: 10 Belgium
| | Local time: 01:26
|
| | Selected response from:
EHL Local time: 00:26
| Grading comment Bedankt, ik denk ook dat het 'officieel' moet zijn.
http://www.commerce.wa.gov.au/associationsguide/Content/02_Incorporated_Associations/2.5_Common_seal.htm 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |