KudoZ home » English to Dutch » Chemistry; Chem Sci/Eng

oxidizer feed tank

Dutch translation: voedingstank oxidatiemiddel

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:oxidizer feed tank
Dutch translation:voedingstank oxidatiemiddel
Entered by: vixen
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:45 Jul 4, 2007
English to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng
English term or phrase: oxidizer feed tank
Term komt voor als productaanduiding in een beknopte gebruiksaanwijzing.
Verder geen context beschikbaar.

Oxidatietank? Of is dat te kort door de bocht?
vixen
Greece
Local time: 08:00
voedingstank oxidatiemiddel
Explanation:
Zo noemen we zo'n ding...
Selected response from:

Leo te Braake | dutCHem
Local time: 07:00
Grading comment
Bedankt Leo!
Marianne
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5oxidator tank
Kira Laudy
4 +1voedingstank oxidatiemiddel
Leo te Braake | dutCHem


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
voedingstank oxidatiemiddel


Explanation:
Zo noemen we zo'n ding...

Leo te Braake | dutCHem
Local time: 07:00
Specializes in field
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 268
Grading comment
Bedankt Leo!
Marianne

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  vic voskuil
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
oxidator tank


Explanation:
Het gaat om een reservoir voor oxidator (chemische stof) en niet om een oxidatietank.

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2007-07-04 20:58:49 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry dat ik zelf ook een beetje kort door de bocht was. Ik vergat je nog een fijne avond te wensen. ciao Kira

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2007-07-05 08:15:20 GMT)
--------------------------------------------------

Die van Leo is volgens mij ook goed. Alleen vind ik op internet wel oxidator tank en geen voedingstank oxidatiemiddel.

Example sentence(s):
  • http://en.wikipedia.org/wiki/Oxidizer
  • http://nl.wikipedia.org/wiki/Oxidator

    Reference: http://listserv.cc.kuleuven.ac.be/cgi-bin/wa?A2=ind0302&L=vv...
Kira Laudy
Netherlands
Local time: 07:00
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  vic voskuil: twee woorden? geen betekenis voor feed? CL5...?
10 hrs
  -> Je hebt gelijk. Voedingstank klinkt completer. ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search