ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Dutch » Chemistry; Chem Sci/Eng

environmental release

Dutch translation: in het milieu vrijkomen/terechtkomen


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:50 Sep 8, 2010
English to Dutch translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng
English term or phrase: environmental release
"The environmental release of this product is likely to be at very low concentrations and in a very diffuse manner."
Emma Rault
United Kingdom
Local time: 00:26
Dutch translation:in het milieu vrijkomen/terechtkomen
Explanation:
"The environmental release of this product is likely to be at very low concentrations and in a very diffuse manner."

Ik lees het als volgt;

Dit produkt zal waarschijnlijk in een zeer lage concentratie en over een groot gebied verspreid in het milieu vrijkomen/ terechtkomen.
Selected response from:

Barend van Zadelhoff
Netherlands
Local time: 01:26
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6in het milieu vrijkomen/terechtkomenBarend van Zadelhoff


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
in het milieu vrijkomen/terechtkomen


Explanation:
"The environmental release of this product is likely to be at very low concentrations and in a very diffuse manner."

Ik lees het als volgt;

Dit produkt zal waarschijnlijk in een zeer lage concentratie en over een groot gebied verspreid in het milieu vrijkomen/ terechtkomen.

Barend van Zadelhoff
Netherlands
Local time: 01:26
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Yes! Dit was weer een typisch geval van: ik weet precies wat ermee bedoeld wordt, maar ben niet zeker wat daarvoor in het NL de vaste uitdrukking is... Bedankt :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carolien de Visser
2 hrs
  -> Dank je wel, Carolien.

agree  analytical
4 hrs
  -> Dank je wel.

agree  Jan Willem van Dormolen
4 hrs
  -> Dank je wel, Jan Willem.

agree  solejnicz: "In het milieu terechtkomen" lijkt me het beste.
5 hrs
  -> Dank je wel. Ja, vind ik zelf ook het beste klinken.

agree  Lucien van Valen, PhD
7 hrs
  -> Dank je wel, Lucien.

agree  Ron Willems: ook met Solejnicz
8 hrs
  -> Dank je wel, Ron. Ja ik ook.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: