ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Dutch » Chemistry; Chem Sci/Eng

cross-reading

Dutch translation: \"read-across\"-aanpak


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cross-reading
Dutch translation:\"read-across\"-aanpak
Entered by: Marinus Vesseur
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:25 Jan 30, 2011
English to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng
English term or phrase: cross-reading
Over de toxiciteit van zinksulfide:

"No sensitizing effects known (based on cross-reading from ZnO: Van Huygevoort, 1999 g,h)"

Ik kan me er wel wat onder voorstellen - waarschijnlijk is de conclusie voor zinksulfide gebaseerd op bestaande onderzoeksresultaten over de giftigheid van ZnO - maar ik zou graag precies weten wat "cross-reading" is.
Marinus Vesseur
Canada
Local time: 16:27
"read-across"-aanpak
Explanation:
Deze term wordt in het Engels vaker meer gebruikt en wordt (zelfs in wetteksten, zie verwijzing) doorgaans niet vertaald in het Nederlands.
Je hebt volgens mij dus gelijk wat betreft je interpretatie van de term.
Selected response from:

Michiel Leeuwenburgh
Netherlands
Local time: 01:27
Grading comment
I'll take your word for it. Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1"read-across"-aanpak
Michiel Leeuwenburgh


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
"read-across"-aanpak


Explanation:
Deze term wordt in het Engels vaker meer gebruikt en wordt (zelfs in wetteksten, zie verwijzing) doorgaans niet vertaald in het Nederlands.
Je hebt volgens mij dus gelijk wat betreft je interpretatie van de term.


    Reference: http://echa.europa.eu/doc/webinars/10122009/read_across_and_...
Michiel Leeuwenburgh
Netherlands
Local time: 01:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 84
Grading comment
I'll take your word for it. Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mark Straver
1 day1 hr
  -> Dankjewel, Mark!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 31, 2011 - Changes made by Paul Peeraerts:
Language pairGerman to Dutch => English to Dutch


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: