ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Dutch » Computers: Software

constituent

Dutch translation: standaardgebruiker


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:constituent
Dutch translation:standaardgebruiker
Entered by: avantix
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:05 Aug 17, 2009
English to Dutch translations [PRO]
Computers: Software
English term or phrase: constituent
Speciale software. De gebruikers zijn ingedeeld in verschillende niveaus, gebaseerd op toegangsrechten. *Constituent* is vlg. opdrachtgever het laagste niveau. Na overleg met opdrachtgever gekozen voor *standaard account*. Nu blijkt echter de constituent een voor-/achternaam te hebben en dus als persoon te moeten worden beschouwd. *Gebruiker* kan niet, want *user* en *user account* staat voor (de accounts van) alle gebruikers. Gebruikelijke vertalingen als *opdrachtgever/kiezer/ingezetene* passen hier uiteraard ook niet. Iemand met veel fantasie een idee?
avantix
Netherlands
Local time: 01:28
standaardgebruiker
Explanation:
Als je doorborduurt (ja ik weet het: jij borduurt vast niet) op je standaardaccount zou je er standaardgebruiker of eventueel basisgebruiker van kunnen maken. Hierbij maak je duidelijk onderscheid tussen het algemene "gebruiker" en een speciaal type gebruiker.
Selected response from:

vixen
Local time: 02:28
Grading comment
Na veel heen-en-weer overleg met opdrachtgever is het uiteindelijk 'standaardgebruiker' geworden. Bedankt!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1standaardgebruiker
vixen
3deelnemer of participantPetra Keppel
3deelnemer
Eddy Coodee


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
deelnemer


Explanation:
Wat denk je hiervan?

Eddy Coodee
United Kingdom
Local time: 00:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Helaas! De deelnemers zijn in dit programma *participants* (aan manifestaties/vergaderingen etc.) Zou in deze context dus verwarrend zijn.

Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
standaardgebruiker


Explanation:
Als je doorborduurt (ja ik weet het: jij borduurt vast niet) op je standaardaccount zou je er standaardgebruiker of eventueel basisgebruiker van kunnen maken. Hierbij maak je duidelijk onderscheid tussen het algemene "gebruiker" en een speciaal type gebruiker.

vixen
Local time: 02:28
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 32
Grading comment
Na veel heen-en-weer overleg met opdrachtgever is het uiteindelijk 'standaardgebruiker' geworden. Bedankt!
Notes to answerer
Asker: Op zich geen slechte suggestie, maar dan krijg ik zinnen als: "Het accountnummer is van een gebruiker - het nummer moet van een standaardgebruiker zijn". Dat vind ik ook niet echt verhelderend.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ron Willems: ik zou toch kiezen voor basisgebruiker, en dan "... een gebruiker - deze gebruiker moet een basisgebruiker zijn"
2 days10 hrs
  -> Bedankt voor de elegante aanvulling; ik zou zelf ook geen andere oplossing weten
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
deelnemer of participant


Explanation:
Afhankelijk van de context, ik weet niet of deze persoon inderdaad deelneemt aan iets.

Petra Keppel
Local time: 01:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
Notes to answerer
Asker: Zie mijn antwoord aan Eddy

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 7, 2009 - Changes made by avantix:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: