KudoZ home » English to Dutch » Economics

mark-to-market

Dutch translation: gewogen naar marktwaarde

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:mark-to-market
Dutch translation:gewogen naar marktwaarde
Entered by: Martijn Naarding
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:43 Apr 21, 2008
English to Dutch translations [PRO]
Bus/Financial - Economics
English term or phrase: mark-to-market
Dit komt uit een transcriptie van een videoconferentie:

The capital rate came in at 3% as a result of the lower US pretax earnings, principally caused by the negative mark-to-market impact and lower gains that XXX mentioned and since the US earnings are taxed at a much higher rate than our average rate, decreasing those earnings caused the average rate to decline. So for the total year, our guidance today would be to have the tax rate in line with a 16% Q1 rate and that will be flat with last year.
Martijn Naarding
Spain
Local time: 19:54
gewogen naar marktwaarde
Explanation:
Al zoekend op het internet kom ik Nederlandstalige varianten tegen als 'gewogen/gemeten naar marktwaarde', 'waardering naar marktwaarde' en 'correctie naar marktwaarde'.
Dus zoiets als " .... hoofdzakelijk veroorzaakt door de negatieve impact van de (her)waardering naar marktwaarde ...."
Gezien het tijdstip zie ik af van verdere pogingen deze varianten in te passen in de context :-)


--------------------------------------------------
Note added at 2 days20 hrs (2008-04-24 15:51:26 GMT)
--------------------------------------------------

En nog een variant: 'waardering tegen marktwaarde' (cf. Google)
Selected response from:

Kitty Brussaard
Netherlands
Local time: 19:54
Grading comment
Bedankt, vind ik inderdaad de mooiste oplossing!

Martijn
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1gewogen naar marktwaarde
Kitty Brussaard
4relateren aan de open markt (van de waarde/waardering)Toiny Van der Putte-Rademakers
2 +1mark-to-market
vic voskuil


Discussion entries: 3





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
mark-to-market


Explanation:
het kàn dus in elk geval zo, maar een mooie vertaling zou ik preferen. Bij gebrek aan; zie: http://www.google.nl/search?hl=nl&q=mark-to-market-waarde&bt...
en
http://en.wikipedia.org/wiki/Mark_to_market

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2008-04-21 20:03:16 GMT)
--------------------------------------------------

...aan die Wiki kleet nog een Duitse versie ( http://de.wikipedia.org/wiki/Mark_to_market ) waar het gelijk gezet wordt aan herwaarderingsmethode... maar ik zie niet direct hoe dat in jouw zin past...

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2008-04-21 20:04:29 GMT)
--------------------------------------------------

plakt ipv van kleet dan

vic voskuil
Netherlands
Local time: 19:54
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carolien de Visser: misschien helpt deze link voor een nederlandse vertaling http://financial-dictionary.thefreedictionary.com/Mark-to-ma...
58 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
relateren aan de open markt (van de waarde/waardering)


Explanation:
See Van Amerongen Terminologie financieel management.

Toiny Van der Putte-Rademakers
Local time: 19:54
Works in field
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
gewogen naar marktwaarde


Explanation:
Al zoekend op het internet kom ik Nederlandstalige varianten tegen als 'gewogen/gemeten naar marktwaarde', 'waardering naar marktwaarde' en 'correctie naar marktwaarde'.
Dus zoiets als " .... hoofdzakelijk veroorzaakt door de negatieve impact van de (her)waardering naar marktwaarde ...."
Gezien het tijdstip zie ik af van verdere pogingen deze varianten in te passen in de context :-)


--------------------------------------------------
Note added at 2 days20 hrs (2008-04-24 15:51:26 GMT)
--------------------------------------------------

En nog een variant: 'waardering tegen marktwaarde' (cf. Google)

Kitty Brussaard
Netherlands
Local time: 19:54
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 31
Grading comment
Bedankt, vind ik inderdaad de mooiste oplossing!

Martijn

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erik Boers: Impact/effect van de negatieve waardering tegen marktwaarde, zou ik zeggen.
10 hrs
  -> Bedankt Erik!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search