English to Dutch translations [PRO] Education / Pedagogy / Examens | | English term or phrase: Booking | | Als in: "ATOs need to send XXXX copies of pre-requisite certificates from candidates any time between making the booking via the online system and returning the completed examination pack" OF "Intermediate exams – confirmation of pass at version 3 foundation or foundation bridge (if already provided for a prior intermediate examination taken with XXXX then please confirm the candidate number allocated at the time of booking and no certificate needs to be sent)"OF "ATOs are asked to send through copies of the certificates for previous qualifications to XXXX as soon as possible after a booking has been made" OF "Unless we have been notified otherwise, the examination must start on the date and time specified in the confirmed booking". |
| Robert RietveltKudoZ activityQuestions: 622 (none open) ( 34 closed without grading) Answers: 182
| Local time: 01:31
|
| | inschrijving of registratie | Explanation: je schrijft je in voor een examen; maar als dat via een computersysteem gaat spreekt men ook wel van 'registratie' |
| Selected response from:
Muses Inc Netherlands Local time: 01:31
| Grading comment Bedankt 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 mins confidence:  peer agreement (net): +1 | booking boeking
Explanation: toch? er wordt online een examen geboekt. reserveren zou ook kunnen, maar boeken is hier sterker/beter omdat de 'boeker' zich ook vastlegt.
| | |
13 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |