English to Dutch translations [PRO] Education / Pedagogy / education
English term or phrase:prejudice-counscious education
This is the title of an article. I do need a Dutch and not an Flemish translation. Thanks so much. I know what it means, but in Dutch you cannot say: Vóóroordeelbewust onderwijs"
Explanation: Mooi is anders, maar ik denk dat dit wel ongeveer de betekenis is. Je kunt ook denken aan: Onderwijs met alertheid op vooroordelen. Ook niet echt mooi. Alle combinaties met 'bewust' of 'bewustheid' worden uitermate lang omdat je altijd erbij moet zeggen wie je bewust maakt. Bijvoorbeeld: 'onderwijs dat de leerling/student bewust maakt van vooroordelen', of 'onderwijs dat het de bewustheid van vooroordelen bij de leerling/student bevordert'.
The asker has declined this answer Comment: Nee. Het gaat juist om het bewustmaken van vooroordelen. Nog steeds geen goede vertaling gevonden. Toch bedankt.
1 hr confidence: peer agreement (net): +1
Onderwijs dat alert maakt op vooroordelen
Explanation: Mooi is anders, maar ik denk dat dit wel ongeveer de betekenis is. Je kunt ook denken aan: Onderwijs met alertheid op vooroordelen. Ook niet echt mooi. Alle combinaties met 'bewust' of 'bewustheid' worden uitermate lang omdat je altijd erbij moet zeggen wie je bewust maakt. Bijvoorbeeld: 'onderwijs dat de leerling/student bewust maakt van vooroordelen', of 'onderwijs dat het de bewustheid van vooroordelen bij de leerling/student bevordert'.
Ruth Rosenthal Israel Local time: 06:49 PRO pts in category: 4
Grading comment
Bedankt. Dit antwoord komt het dichtste in de buurt, al ben ik er nog niet uit.
Explanation: Je omschrijft de betekenis van deze term niet. Ik kon geen enkele Google-hit vinden voor "prejudice-conscious" maar wel talloze voor "prejudice awareness". Is het onderwijs dat lerenden attendeert op hun vooroordelen? Of dat zélf geen vooroordelen bevat en/of verspreidt? Of beide?
Een samenstelling met "bewust" (zoals milieubewust, genderbewust...)bestaat zeker niet.
De voorgestelde constructies met "alert" en "alertheid" zijn niet slecht en wellicht de best mogelijke vertaling. Ze sluiten aan bij het "Wij zijn alert op discriminatie en pesten" dat veel Nederlandse scholen in hun vaandel voeren. "Alert(heid) op vooroordelen" komt in de Nederlandse onderwijsterminologie echter weinig voor.
In een tekst over beginnende leraren (www.taalsite.nl) vond ik evenwel:
"Hij is alert op vooroordelen die zich
manifesteren in taalgedrag van hemzelf en van anderen, en .... "
hirselina Belgium Local time: 05:49 Specializes in field PRO pts in category: 4
The updates to the menu were made to make the site easy and more intuitive for visitors. Obviously, like any change, this may take a few days to get used to.
The dropdown menus have been divided into two-dimensional panels with similar items grouped together under headings. This eliminates scrolling for those with smaller screens, and also improves readability.
Mouseover your name at the top of the screen. Here you will find information about your account, your email settings, and more. The "My ProZ.com" menu was moved up here to simplify the main navigation, and to keep all of this type of information together.